-
-
-
-
-
【孤燈夜話】遍覽美篇一聲嘆·掩卷了無同道人
195 54 37 -
相思寄明月,良人罷遠(yuǎn)征。
*良人:古代女子對(duì)丈夫的稱呼。寒風(fēng)卷著烏云從江邊沙洲上飛過,夜幕下一只烏篷船在江面徐徐前行。船上少婦把悠悠思念寄托給明月
257 56 44 -
淡淡荷花香(外三首)
163 17 7 -
荷韻悠悠 ,我愿為蓮
知夏清風(fēng),蓮翠荷紅。再次來到荷花園,看那接天蓮葉,見碧長(zhǎng)空,萬種風(fēng)情荷池中,但愿落花君子,雨過輕虹。愿時(shí)慢,盼時(shí)久,望時(shí)
396 34 28 -
雨中觀荷
2115 405 280 -
-
-
微博
QQ空間
休閑的老羊
春暖花開
Kisaki
書山醉客
秋水深藍(lán)
丹霞
悟(湖南9291490)
司徒
浪漫的魚