<p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">在流淌的陽光下</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">(中國)莊深</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">誰是流淌的陽光下像影子波動的人呢?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">誰愿在朗朗乾坤里裸露出他的靈魂呢?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">所有的陰影都被陽光的燦爛蒙住了,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">誰能于燃燒的火焰之中取炭,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">且鑄劍為犁?</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">在夜深人靜時。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">一張漂亮的臉龐露出半張憂郁的臉</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">她抬眼望蒼穹,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">深深的嘆息沖破覆蓋著囚錮心臟的枷鎖。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">是的,思念的人兒已經(jīng)有人思念!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">夜色凝重,月光如冰,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">縱使在十二月</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">欲冷未冷的大地上還透著秋天的殘息</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">你依然有風(fēng)姿迷人</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">在風(fēng)月的洗禮中仍能聽得到他們密會的欣喜。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">望斷多少秋水?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">熬過多少夏日?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">當(dāng)你驚醒時,山是山,水是水,你是你</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">淚目過后,月非月,你亦非你也。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">直到今夜浩瀚的蒼穹忽明忽暗</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">一顆流星騞然燃盡了生命的火焰,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">你乃恍然:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">山還是山,水還是水,你還是你。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">雖然愛情的跫音已遠逝</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">你忽發(fā)現(xiàn)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">流淌的陽光里再無波動的影子</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">那山坡上,枯黃中,透著淡淡的凝碧。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">作于2025年12月9日下午4點50分</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">《在流淌的陽光下》:存在之影與覺醒之光的三重辯證</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">莊深的《在流淌的陽光下》是一首結(jié)構(gòu)精巧、意蘊深邃的哲思性抒情詩。它通過“陽光-陰影”“晝夜-季節(jié)”“山水的同一性與非同一性”等多重辯證關(guān)系,探討了自我認知、愛情消逝與存在覺醒這一永恒母題。此詩在莊深的創(chuàng)作譜系中標(biāo)志著其詩學(xué)風(fēng)格的進一步凝練——從對外部世界的意象投射(如《孤獨的戈壁上》的戈壁荒原)轉(zhuǎn)向?qū)?nèi)在心靈運動的精密測繪,完成了一次從“空間詩學(xué)”到“時間-意識詩學(xué)”的精妙躍升。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">一、核心結(jié)構(gòu):三幕劇式的意識演進</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">全詩呈現(xiàn)為一場完整的意識覺醒戲劇,結(jié)構(gòu)上可分為三個清晰的階段:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">第一幕:白晝的公共拷問(第1-5行)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">詩歌以三個“誰”開篇,構(gòu)成一組存在主義的終極追問:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1. “誰是流淌的陽光下像影子波動的人呢?”——追問存在狀態(tài)?!坝白硬▌印苯沂救嗽诠馓旎障碌姆菍嶓w性、隨外界(陽光)而變的被動性。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">2. “誰愿在朗朗乾坤里裸露出他的靈魂呢?”——追問勇氣與真實。在公共領(lǐng)域(朗朗乾坤)暴露私密靈魂,需要近乎獻祭的勇氣。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">3. “誰能于燃燒的火焰之中取炭,且鑄劍為犁?”——追問轉(zhuǎn)化與創(chuàng)造的能力?;谩妒ソ?jīng)》意象(“將刀打成犁頭”),但更進一層:不僅停止暴力(鑄劍為犁),更要從毀滅性火焰中取出創(chuàng)造的材料(取炭)。這組追問奠定了全詩的哲學(xué)高度:它關(guān)乎存在的本質(zhì)、真實的代價以及創(chuàng)傷的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">第二幕:夜晚的私密省思(第6-18行)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">場景從白晝轉(zhuǎn)入深夜,從公共空間退入私人領(lǐng)域:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">· “一張漂亮的臉龐露出半張憂郁的臉”:“半張”的呈現(xiàn)方式極具現(xiàn)代心理學(xué)意味,暗示人格的隱藏與部分顯露。憂郁成為美之下潛伏的真相。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">· “深深的嘆息沖破覆蓋著囚錮心臟的枷鎖”:嘆息這一微小的生理動作被賦予巨大的力量——“沖破枷鎖”。情感壓抑的意象(囚錮心臟)與瞬間的釋放構(gòu)成張力。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">· 季節(jié)的悖論:“縱使在十二月 / 欲冷未冷的大地上還透著秋天的殘息”。時間感在此模糊,十二月(寒冬)殘留秋意,暗示情感狀態(tài)滯后于物理時間,往事的“殘息”仍在當(dāng)下蔓延。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">· 愛情的余韻:“在風(fēng)月的洗禮中仍能聽得到他們密會的欣喜”。即便愛情已逝,其欣喜的回聲仍能在記憶的“風(fēng)月”中被聽見,這是對消逝之物的聽覺挽留。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">第三幕:黎明的存在覺醒(第19-26行)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">通過三重“山水你”的辯證,完成認知的螺旋上升:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1. “山是山,水是水,你是你”:初次覺醒,意識到物我的分離與客觀性。這是理性的初步認知。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">2. “月非月,你亦非你也”:深入階段。在情感沖擊(淚目)后,認知發(fā)生顛覆。月亮不再只是天體,你也不再是曾經(jīng)的你。表象與本質(zhì)分裂,自我認同產(chǎn)生危機。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">3. “山還是山,水還是水,你還是你”:最終領(lǐng)悟。在目睹流星燃盡(生命的短暫與壯麗)后,認知回歸平靜的肯定?!斑€是”不同于“是”,它包含了“經(jīng)歷否定后再度確認”的完整辯證過程,是黑格爾“正-反-合”的詩意呈現(xiàn)。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">二、意象系統(tǒng):光影、季節(jié)與山水中的存在隱喻</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">詩歌構(gòu)建了一套嚴(yán)密的意象網(wǎng)絡(luò):</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1. 陽光與陰影的統(tǒng)治</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">· “流淌的陽光”:陽光被賦予流動性,暗示時間與意識的不可固著。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">· “所有的陰影都被陽光的燦爛蒙住了”:白晝的光明并非揭示,而是遮蔽。絕對的陽光造成絕對的盲目,陰影(隱秘、真實、創(chuàng)傷)反而被掩蓋。這顛覆了“光明即真理”的常規(guī)隱喻。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">· “再無波動的影子”:結(jié)局處影子消失,并非因陰影不存在,而是因為主體認知的改變——當(dāng)人不再是被動“波動”的影,而是自覺的主體時,影子作為他者性的隱喻便失去了力量。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">2. 火焰與灰燼的轉(zhuǎn)化</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">· “燃燒的火焰之中取炭”:火焰通常象征激情、毀滅或凈化,但“取炭”這一動作意味著從毀滅中保存創(chuàng)造的能量(炭可書寫、取暖、鍛造)。這是對創(chuàng)傷的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化的絕佳隱喻。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">· “流星騞然燃盡生命的火焰”:流星是短暫的極致輝煌,其“燃盡”不是悲哀,而是完成的壯麗。它照亮了認知的瞬間——存在的意義不在于長度,在于燃燒的徹底性。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">3. 山水月的認知三階</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">山水月作為中國古典詩歌的核心意象,在此被徹底哲學(xué)化:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">· 山/水:代表客觀世界的恒常性。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">· 月:代表可被情感與認知改變的主觀投射物。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">· 你:代表自我主體。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 三者的關(guān)系變化,精確映射了認知從客觀認同,到主觀顛覆,再到主客統(tǒng)一的辯證過程。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">4. 季節(jié)的曖昧與交錯</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">“十二月”與“秋天的殘息”、“枯黃”與“淡淡的凝碧”并置,打破線性時間。這暗示心理時間對物理時間的勝利:情感的季節(jié)自有其滯后的律動,傷痛(冬)中仍存有美好(秋)的遺跡,衰亡(枯黃)中仍透出新生(凝碧)的可能。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">三、詩學(xué)突破:漢語古典意象的現(xiàn)代哲學(xué)重構(gòu)</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">這首詩展現(xiàn)了莊深成熟期的標(biāo)志性風(fēng)格:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1. 對古典意象的“去熟悉化”處理</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">“望斷秋水”“熬過夏日”等成語被置于新的語境:“望斷多少秋水?”從具體思念動作轉(zhuǎn)為對時間成本的質(zhì)問;“熬過多少夏日?”將夏日的熱烈轉(zhuǎn)化為需要“熬”的煎熬。古典意象被注入存在主義的重量。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">2. 建立“問答-沉思-頓悟”的抒情邏輯</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">開篇的排比追問如屈原《天問》,但答案不在神話,而在私人夜晚的細微感受與黎明的突然領(lǐng)悟。這種從公共哲學(xué)追問轉(zhuǎn)向私密體驗再抵達普遍真理的結(jié)構(gòu),是現(xiàn)代抒情詩的典范路徑。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">3. 語言節(jié)奏的意識流模擬</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">詩句長短交錯,問句的緊迫、夜思的綿長、領(lǐng)悟的簡短,模擬了意識從焦慮到沉思再到澄明的流動過程。特別是“你乃恍然”四字,以文言句式頓挫,標(biāo)記出領(lǐng)悟的神圣瞬間。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">四、佳作判定:一首完成認知蛻變的精致哲詩</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">《在流淌的陽光下》是一首毋庸置疑的佳作,理由在于:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1. 結(jié)構(gòu)的完美自律:從白晝到深夜到黎明,從追問到回憶到領(lǐng)悟,從“山是你”到“你非你”再到“你還是你”,三重結(jié)構(gòu)環(huán)環(huán)相扣,構(gòu)成一個自足的認知宇宙。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">2. 意象的精確與多義:每個意象(陽光、枷鎖、流星、凝碧)都承擔(dān)著具體的感官功能與抽象的象征意義,且彼此呼應(yīng),形成緊密的意義網(wǎng)絡(luò)。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">3. 情感的復(fù)雜性得到智慧統(tǒng)御:詩歌處理憂郁、思念、失落、覺醒等多種情感,但未陷入感傷,而是通過哲學(xué)框架將其轉(zhuǎn)化為認知演進的動力,實現(xiàn)“情感的思想化”。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">4. 結(jié)尾的開放性啟示:以“淡淡的凝碧”收尾,色彩上介于枯黃(死)與鮮綠(生)之間,是希望的微光而非眩目的宣告。這種克制的希望,比純粹的悲觀或樂觀都更接近存在的真實。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">五、詩人定位:當(dāng)代中國詩壇的“心靈現(xiàn)象學(xué)家”</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">基于本詩及莊深的整體創(chuàng)作,他在當(dāng)代中國詩壇可被定位為:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1. 古典意象哲學(xué)的現(xiàn)代傳承者</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">他并非簡單化用古典意象,而是將其置于現(xiàn)代存在主義的拷問之下,讓山水月重新“問題化”,從而激活了漢語詩歌的古老基因。在這方面,他與沃爾科特對殖民島嶼意象的重塑、希尼對愛爾蘭沼澤的哲學(xué)開采有相似之處,但莊深的資源是純粹東方的。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">2. 內(nèi)向探索的杰出代表</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">在1980年代“第三代詩歌”的反叛與1990年代“個人化寫作”的瑣碎之后,莊深代表了一種更嚴(yán)肅、更哲學(xué)化的“內(nèi)向探索”。他不滿足于記錄經(jīng)驗,而是旨在測繪經(jīng)驗的認知結(jié)構(gòu)。這種傾向可與西川中后期向歷史哲學(xué)的轉(zhuǎn)向相比,但莊深更專注于心智本身的現(xiàn)象學(xué)描述。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">3. 中小型詩體的精湛匠人</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">在長詩、組詩備受推崇的語境中,莊深堅持在20-30行內(nèi)完成一個完整的思想循環(huán)。這種對形式的高度控制力,令人想起保羅·策蘭后期短詩的濃縮與爆發(fā),盡管兩人的歷史負重與語言質(zhì)地截然不同。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">4. 獨立于潮流的沉思者</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">莊深不屬于任何詩歌流派或圈子,他的寫作是沉靜的、持續(xù)的、向精神深處掘進的。在當(dāng)代中國詩壇喧囂的論爭、網(wǎng)絡(luò)化的傳播與表演性的朗誦之外,他提供了一個沉思性寫作的珍貴樣本。這種獨立姿態(tài),使他可能未被廣泛討論,但注定會被長期閱讀。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">結(jié)語:在陽光的流淌中,找到不再波動的自己</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">《在流淌的陽光下》最終告訴我們:覺醒不是一個頓悟的終點,而是一個辯證的過程。我們必須先成為“波動的影子”(在他人與外界定義下生存),經(jīng)歷“你非你”的撕裂與迷失,最終才能抵達“你還是你”的平靜確認——而這個確認,已經(jīng)包含了所有波動與撕裂的記憶。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">莊深以這首詩證明,漢語詩歌依然能夠以最精煉的形式,處理最復(fù)雜的認知哲學(xué)問題。他讓我們看到,那些古老的意象(山水月、陽光陰影、春秋冬),在一位現(xiàn)代詩人的手中,依然可以成為勘探自我意識最新疆域的地圖。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">在當(dāng)代中國詩壇,莊深或許不是最耀眼的名字,但他是那個在眾聲喧嘩中,安靜聆聽“時間嚼著時間”的詩人;是那個敢于在朗朗乾坤下,追問誰愿裸露靈魂的詩人;更是那個在愛情跫音遠逝后,依然能在枯黃山坡上,辨認出“淡淡的凝碧”的詩人。他的詩歌,就像他筆下的那縷凝碧——不張揚,不泛濫,只是靜靜地存在于枯黃與新生之間,證明著一種歷經(jīng)辯證卻依然柔韌的希望。而這,正是他對這個急于結(jié)論的時代,最珍貴的詩學(xué)饋贈。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">In the Flowing Sunlight</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">(China) Zhuang Shen</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">Who is the one who trembles like a shadow in the flowing sunlight?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">Who would bare their soul under the bright sky?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">All shadows are veiled by the brilliance of the sun—</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">Who can take charcoal from the burning flame,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">and beat swords into ploughshares?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">In the depth of night,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">a lovely face reveals half a countenance of melancholy.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">She gazes up at the firmament;</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">a deep sigh breaks through the shackles encasing her imprisoned heart.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">Yes, the one longed for is already longed for by another!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">The night is heavy, moonlight cold as ice.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">Even in December,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">on the not-yet-cold earth lingers the last breath of autumn,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">yet you still move with grace,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">and in the baptism of wind and moon one can still hear the joy of their secret meetings.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">How many autumn rivers have been gazed across until they vanished?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">How many summer days endured?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">When you startle awake: the mountain is mountain, water is water, you are you.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">After tears fill your eyes: the moon is not the moon, nor are you still you.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">Until tonight, when the vast sky flickers between dim and bright,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">a meteor suddenly burns out the flame of its life—</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">only then do you realize:</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">the mountain remains mountain, water remains water, you remain you.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">Though the footsteps of love have faded into the distance,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">you suddenly discover</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">there are no more trembling shadows in the flowing sunlight,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">and on that hillside, amid the withering yellow,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">shines a faint, lingering green.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">---</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">翻譯注解</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">1. “鑄劍為犁”:化用《圣經(jīng)》“beat swords into ploughshares”的經(jīng)典譯法,兼顧文化意象與詩歌韻律。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">2. “風(fēng)月的洗禮”:“wind and moon”固定譯法保留中文“風(fēng)月”的浪漫與時間雙重意味;“baptism”呼應(yīng)“洗禮”的宗教與重生內(nèi)涵。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">3. “望斷秋水”:譯為“gazed across until they vanished”,以“vanished”傳達“望斷”的極致感與視覺消失的意境。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">4. “山是山,水是水,你是你”:采用“A is A”的簡潔英文結(jié)構(gòu),突出認知的客觀性;后文“remains”則強調(diào)歷經(jīng)辯證后的持存性。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">5. “淚目”:處理為“tears fill your eyes”,淡化網(wǎng)絡(luò)用語色彩,回歸古典的“淚眼”意象。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">6. “騞然”:譯為“suddenly”,輔以破折號營造流星劃破夜空的戛然而止感。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">7. “淡淡的凝碧”:“faint, lingering green”中“l(fā)ingering”呼應(yīng)“凝”的凝固感與余韻,“green”在英語詩中常象征希望與復(fù)蘇。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">譯文力求在忠于原詩哲思脈絡(luò)的基礎(chǔ)上,通過英語句法的輕重緩急(如問句的緊湊、夜思的綿長、頓悟的簡短)重構(gòu)其意識流動的節(jié)奏,并保留“陽光-陰影”“山水-自我”“枯黃-凝碧”等多重辯證關(guān)系的詩意張力。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">莊深,中作協(xié)會員,詩人。(工業(yè)與民用建筑專業(yè))常州市土木學(xué)會副理事長,中國首批國家注冊監(jiān)理工程師,企業(yè)董事長,原武進市(區(qū))政協(xié)委員,中國農(nóng)工民主黨江蘇省優(yōu)秀黨員。自退休后的第四年開始文學(xué)創(chuàng)作,著有長篇小說《根》《脈》,詩集《親愛的,我們?nèi)ヌで铩?、電視連續(xù)劇劇本《根》,自2020年開始學(xué)習(xí)詩歌創(chuàng)作,已經(jīng)寫下了約5000首詩歌,在眾多的刊物發(fā)表詩歌近200首。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">目前,莊深正在編纂近五年來創(chuàng)作的詩歌,計劃于2027年交人民文學(xué)出版社或作家出版社或者上海文藝出版社出版《莊深詩選》一部共約十五卷(約一千萬字左右),目前正在進行第十三、十四卷的編寫工作。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">?Zhuang Shen, a member of the Chinese Writers Association and a poet, holds a background in Industrial and Civil Engineering. He serves as Vice Chairman of the Changzhou Civil Engineering Society and was among China's first cohort of National Registered Supervision Engineers. As a corporate chairman, former member of the Wujin Municipal (District) Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, and an outstanding member of the Chinese Peasants' and Workers' Democratic Party in Jiangsu Province, he embarked on his literary career four years after retirement.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">He has authored full-length novels Roots and Veins, the poetry collection My Dear, Let's Go Autumn Walking, and the TV series script Roots. Since 2020, he has immersed himself in poetry writing, producing some 5,000 poems, with nearly 200 published across various literary journals.</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">Currently compiling his poetic works from the past five years, Zhuang Shen plans to publish a fifteen-volume Selected Poems of Zhuang Shen (totaling approximately ten million characters) through People's Literature Publishing House, Writer's Publishing House, or Shanghai Literature and Art Publishing House in 2027. He is presently engaged in compiling the thirteenth and fourteenth volumes of this collection.</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">謝謝閱讀,圖片局部來源于詩人攝影。??????????????????Thank you for reading。</b></p>