1381、《長安夜行錄》<br> 中國古典小說讀書筆記(1381)·《長安夜行錄》 <br> 題解:《長安夜行錄》,明代文言傳奇小說,李昌祺撰。出自《剪燈余話》卷二。<br> 李昌祺生平事跡參見《中國古典小說讀書筆記(1371)·<剪燈余話>》。<br> 《長安夜行錄》原文:<br> 洪武初,湯公銘之與文公原吉,俱以老成練達(dá),學(xué)問淵源,政事文章,推重當(dāng)代。未幾而秦邸之國。湯公拜右輔,文公拜左輔,隨從以行。時天下太平,人物繁庶,關(guān)中又漢、唐故都,遺跡俱在。二公導(dǎo)翊之暇,惟從容于詩酒中,臨眺于山川,訪古尋幽,未嘗相舍。一日,文公謂湯公曰:“漢代諸陵,盡在于此。吾徒幸無案牘之勞,且有休退之日,登高能賦,此其時乎?”府僚洛陽巫馬期仁對曰:“長陵、安陵、陽陵、平陵,皆在渭北咸陽原上,高十二丈,百二十七步。惟茂陵在興平縣東北十七里,高十四丈,百四十步,其形方正,狀類覆斗。陵東為衛(wèi)將軍青墓。又稍東為霍去病墓,所謂象祁連山者。西北,為公孫弘墓。西一里為李夫人墓。山川雄秀,與他處異。公若欲游,宜先于是。且興平去此十八里,一日可到?!倍恢?。翌日遂往,期仁從焉,時九月二十日也。暨歸,至半途,期仁馬乏,追公不及。因緩轡徐行,不覺暝矣。<br>路遙天黑,將近二更,禽鳥飛鳴,狐兔充斥。心甚恐,且畏且行。俄而望中隱隱有火光,意謂人家不遠(yuǎn)。策馬以進,至則果民舍也。雙戶洞開,燈猶未滅。期仁下馬,拴于庭樹之上。入坐客次,良久寂然,不敢叩門。惟屢謦咳,使其家知之。少頃,蒼頭自便戶出,問客何來。期仁以實告,蒼頭唯唯而去。未幾,主人出,乃一少年,韋布翛然,狀貌溫粹。揖客與語,言辭簡當(dāng),問勞而已。茶罷,延入中堂,規(guī)制幽雅可愛,花卉芬芳,幾席雅潔。坐定,少年呼其妻出拜。視之,國色也,年二十余,靚妝常服,不屑朱鉛,往來于香煙燭影中,綽約若仙姝神女。期仁私念彼尋常人,而妻美若此,必怪也。亦不敢問。<br> 逡巡,設(shè)酒饌,杯豆羅列,雖不甚豐腆,而奇美精致,迨非人間飲食。少年相勸,意甚殷勤。酒半,夫妻俱起拜曰:“公貴人,前程遠(yuǎn)大。某有少懇,欲托公以白于世?!逼谌试唬骸白臃驄D為誰?所懇者何事?”少年曰:“公無恐,當(dāng)以誠告。某唐人,處此已七百余年,未嘗有至此者。今公臨降,殆天意歟?某白于世,必矣?!逼谌试唬骸霸缸渎勚!鄙倌晷唪龅突?,欲說復(fù)止。其妻曰:“何害!我則言之。妾夫開元間長安鬻餅師也,讓皇帝為寧王時,建第興慶坊,吾家適近王邸。妾夫故儒者,知有安、史之禍,隱于餅以自晦。妾亦躬操井臼,滌器當(dāng)壚,不敢以為恥也。王過,見而悅之,妾夫不能庇其伉儷,遂為所奪。從入邸中,妾即以死自誓,終日不食,竟日不言。王使人開諭百端,莫之顧也。一夕,召妾,托以程姬之疾,獲免。如此者月余,王無奈何,叱遣歸家。當(dāng)時史官既失妾夫婦姓名,不復(fù)登載,惟《本事集》云:‘唐寧王宅畔,有賣餅者妻美,王取之經(jīng)歲,問曰:頗憶餅師否?召之使見,淚下如雨,王憫而還之?!獠恢胪鯇m中,首尾只一月,而謂經(jīng)歲;妾求死而得出,而謂召之使見;王實未嘗問妾,亦未嘗召妾夫至也;厚誣若此,何以堪之?而世之騷人墨客有賦《餅師婦吟》詠妾事者,亦皆逞其才思,過于形容,至有句云:‘當(dāng)時夫婿輕一諾,金屋茆檐兩迢遞?!瘑韬簦』厮紶枙r,事出迫奪,薰天之勢,妾夫尚敢喘息耶?今以輕一諾為妾夫罪,豈不冤哉?所謂有懇托公者,此也?!逼谌试唬骸叭魻柺亓x,實為可嘉。正須直筆,以勵風(fēng)俗,而使之昧昧無聞,安得不飲恨于九原,抱痛于百世哉?期仁不敏,濫以文辭稱,當(dāng)為子表而出之。但恐相傳已久,膠于見聞,一旦厘正,不免人疑。愿得子姓字,以補史氏之缺,可乎?”少年愀然不樂,曰:“若顯余姓名人間,則負(fù)愧愈無盡矣,非所愿也。”期仁曰:“然則如之何?”少年曰:“乞以前所云者,辯正足矣?!?lt;br> 期仁復(fù)問曰:“史稱寧王,明炳機先,固讓儲副,號稱宗英,乃亦為是不道耶?”少年曰:“此是其常態(tài),尚足怪乎?然在當(dāng)時諸王中,最為讀書好學(xué)。雖其負(fù)恃恩寵,昧于自見;然見余拙婦以禮自持,終不忍犯。其他宗室所為,猶不足道。若岐王進膳,不設(shè)幾案,令諸妓各捧一器,品嘗之。申王遇冷不向火,置兩手于妓懷中,須臾間易數(shù)人。薛王則刻木為美人,衣之青衣。夜宴則設(shè)以執(zhí)燭,女樂紛紜,歌舞雜遝。其燭又特異,客欲作狂,輒暗如漆,事畢復(fù)明,不知其何術(shù)也?如此之類,難以悉舉,無非窮極奢淫,滅棄禮法。設(shè)若墮其手中,寧復(fù)得出?則王之賢又不可不知也?!?lt;br>酒罷,夫婦各贈一詩。其夫詩云:(略)<br> 期仁玩之再四,收拾囊中。少年即命蒼頭導(dǎo)客東廳就榻。<br>斯須,遠(yuǎn)寺鐘敲,近村雞唱,曙色熹微,晨光晻靄。開目視之,但見身沾露以猶濕,馬龁草而未休。四顧闃然,咸無所睹。乃以詩呈二公,皆加賞異,以為真得唐體。命刻之郡東,以永其傳。期仁果以文學(xué)升至翰苑,八十九而終,遂符遠(yuǎn)大之說。湯公后守吉安,屢為人道其詳如此云。<br> 鑒賞:《長安夜行錄》以明初(洪武初年)為背景,敘述明太祖次子朱橫受封為秦王,就藩西安,有一位洛陽人名叫巫馬期仁,是奉派為秦王佐臣的湯、文二公的幕僚。一日期仁陪伴二公尋訪西安近郊興平縣的茂陵,夜歸獨行,求宿于一人家,不料主人竟非此世之人,而是七百年前唐開元年間的嵩餅師夫婦。夫婦二人向期仁追述當(dāng)日寧王(玄宗兄李憲)強奪簧餅婦入邸,婦以死自誓,寧王憫而釋之的往事。鬻餅師夫婦認(rèn)為《本事詩》一書記此事,以及后人所發(fā)的吟詠,都有謬誤之處,逐各賦一詩,求期仁為之流傳,使真情白于后世。次日天曙,期仁"但見身沾露以猶濕,馬屹草而未休,四顧闃然,咸無所睹。<br> 該篇融合了明初政治與唐代歷史的鬼小說。明初的巫馬期仁身居歷史名都,竟然碰見開元年間的鬼,這是怎么回事呢?朱元璋的次子封秦王就藩,被派去輔佐他的湯銘之、文原吉二人,在小說中被推重為“老成練達(dá),學(xué)問淵博", 但是到了藩國,遠(yuǎn)離政治中心,便只能閑散度日。西安的印象從小說一開始便頗為曖昧,雖然小說稱當(dāng)時"天下太平,人物繁庶", 但西安的意義并不在其繁庶,而是"漢唐故都,遺跡俱在",所以湯、文二公的活動脫不了"訪古尋幽",遍訪諸陵。換句話說,對明初的李禎來說,西安的意義乃在過去,不在當(dāng)下,正如今日游人來到西安,必到帝王陵寢一游一般,故事中宦居西安的大小官員也安排類似的旅游行程。采自另一個古都洛陽的期仁,負(fù)責(zé)籌劃這次旅游,然而他顯然是個不合格的導(dǎo)游。明明設(shè)計的是一個一日往返的行程,結(jié)果本應(yīng)由他帶領(lǐng)的游客早已驅(qū)馬回到出發(fā)地,他自己卻落后迷路,以致被迫"夜行長安"。<br> 當(dāng)然,"行"這個字眼,正如所有的旅行,本來就暗示了危險不安,更何況他所馳騁的不是"長安大道,而是"禽鳥飛鳴,狐免充斥",令人畏懼的未知旅程。期仁所遇的鬼魂生活在唐代開元年間的長安盛世,他們所述說的故事是李氏諸王荒佚的行徑,這故事中的故事與小說歷史背景的明初政治與社會風(fēng)氣大不相同。期仁對鬻餅師夫婦提出疑問:寧王李憲身為長子,卻讓出太子之位,號稱唐代宗室之英杰,何以竟然也有強搶民女的無道之事?鬻餅師的回答是,這類荒淫之事根本是長安宗室的常態(tài),不足為怪,其他諸王的行為其實更為夸張。他如此追述:若岐王進膳,不設(shè)幾案,令諸妓各捧一器,品嘗之。申王遇冷不向火,置兩手于妙妓懷中,須臾間易數(shù)人。薛王則刻木為美人,衣之青衣,夜宴則設(shè)以執(zhí)燭,女樂紛紜,歌舞雜逐,其燭又特異,客欲作狂,輒暗如漆,事畢復(fù)明,不知其何術(shù)也。如此之類,難以悉舉,無非窮極奢淫,滅棄禮法。"明初的作者呈現(xiàn)開元間鬻餅師的回憶,可作雙重解讀,一方面,我們可以讀作對唐代長安糜爛風(fēng)俗的批評,反過來說,便是對明初簡素社會風(fēng)氣的肯定。然而,讀者不可忘記期仁以及他的服務(wù)對象湯、文二公,甚至受封秦王的朱梗,在小說中對西安的態(tài)度都是不明確的。他們遠(yuǎn)離當(dāng)今的政治中心,無所事事,閑散度日,等待離開的一天。那么,鬻餅師故事中窮極奢淫的長安,何嘗不使明初的當(dāng)?shù)刂T臣暗地里心向往之?不過,不論是批評或向往,漢唐長安正有如鬻餅婦的"國色",其絕世艷冶,反適足以證明這是過眼京華,早已成鬼物?;氐焦适轮黧w部分,期仁遇見鬻餅師夫婦時,身在由茂陵回程路上的荒地,而不是長安城內(nèi)。那么為什么小說題名為《長安夜行錄》呢?當(dāng)然我們可以解釋這里指的是長安周邊。不過,鬼魂在開元年間所居之地可是長安城內(nèi),寧王宅邊。因此,所謂長安夜行,或許應(yīng)該這么解釋:開元的長安盛景只能在冥暗之中,荒野之上,透過一席"鬼語",才能重現(xiàn)于明初之世。<br> 我們或許也不妨考慮,小說中,令開元鬼魂忿懣七百年的《本事詩》,到底如何記載賣餅妻一事?查《本事詩·情感第一》所記,賣餅妻故事正是王維名作《息夫人》一詩背后的緣起:<br> 寧王曼貴盛,寵妓數(shù)十人,皆絕藝上色。宅左有賣餅者妻,纖白明媚,王一見注目,厚遺其夫取之,寵惜逾等。環(huán)歲,因問之:"汝復(fù)憶餅師否?"默然不對。王召餅師使見之,其妻注視,雙淚垂頰,若不勝情。時王客座十余人,皆當(dāng)時文士,無不凄異。王命賦詩,王右丞維詩先成:"莫以今時寵,寧忘昔日恩。著花滿眼淚,不共楚王言?!?lt;br> 后人敷衍,寧王因此放賣餅妻還家。在《長安夜行錄》中,鬻餅師夫婦所怨恨者,即在于《本事詩》記載賣餅人收了寧王財物,賣餅妻在寧王宅中寵冠眾姬,而且侍寧王經(jīng)年之久。依小說中的鬼魂自述,寧王是強搶籌餅妻,鬻餅妻更以死自誓,堅不肯從,豈有受寵經(jīng)年之情事?顯然,唐代的《本事詩》記載這個故事,強調(diào)的是"情感 ,而明代的《剪燈余話》重寫,講究的則是堅貞——清白不容一絲玷辱,否則做鬼也難安息!唐代鬼魂交付明人期仁的任務(wù),便是給世人提供故事的正確版本,以正視聽,以安貞魂。這個詮釋邏輯的轉(zhuǎn)變,見證明初社會精神樣貌的特質(zhì),也暗示李禎這位明初作者對奢靡的唐代長安的處理——雖然曾經(jīng)華麗萬方,炫人耳目,在這個新時代則已成為一個必須鎮(zhèn)壓的精魅記憶。<br> 若《長安夜行錄》的寓意可以如此解讀,那么我們不禁隨之要問:"西安"在明清小說的光天化日里還有位置嗎?歷史上西安輝煌的日子,當(dāng)然是宋代以前,作為千年國都的長安時期。經(jīng)過戰(zhàn)亂,又喪失國都地位以后的長安,一度相當(dāng)?shù)虮?,這番景象曾讓許多身歷時代變遷的詩人感慨系之,發(fā)為吟詠。此后,全國的政治、經(jīng)濟與文化中心逐漸東移南遷。宋代以后乃至明清,西安的規(guī)模已較長安時期遠(yuǎn)為縮小,雖仍是西北重鎮(zhèn),但風(fēng)華絲毫難與長安時期相比。《長安夜行錄》投射的就是這種狀況。進入二十世紀(jì)以后,論及西安,總以宋代以前為重,除了西北地理學(xué)的風(fēng)潮以外,宋代以后的情況就更少受到討論了。<br> 詩評:秦王幕僚馬期仁,陪伴二公訪茂陵。<div> 夜歸獨行宿民家,主人竟是唐朝人。<br> 開元鬻餅師夫婦,距今已經(jīng)七百年。</div><div> 追述當(dāng)日寧王事,強奪鬻餅婦入邸。<br> 餅婦以死自誓節(jié),寧王憫而釋歸之。</div><div> 夫婦認(rèn)為《本事詩》,記事吟詠都謬誤。<br> 請求期仁為流傳,使真情白于后世。</div><div> 堅貞青白不容辱,否則做鬼也難安息。<br> 2025年12月8日記<br></div>