<p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">老蘇硬筆涂抹~</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">水龍吟·小舟橫截春江</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px;">宋代 · 蘇軾</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px;">小 舟 橫 截 春 江 , 臥 看 翠 壁 紅 樓 起 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px;">云 間 笑 語 , 使 君 高 會(huì) , 佳 人 半 醉 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px;">危 柱 哀 弦 , 艷 歌 馀 響 , 繞 云 縈 水 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px;">念 故 人 老 大 , 風(fēng) 流 未 減 , </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px;">獨(dú) 回 首 、 煙 波 里 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px;">推 枕 惘 然 不 見 , 但 空 江 、 月 明 千 里 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px;">五 湖 聞 道 , 扁 舟 歸 去 , 仍 攜 西 子 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px;">云 夢(mèng) 南 州 , 武 昌 南 岸 , 昔 游 應(yīng) 記 。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px;">料 多 情 夢(mèng) 里 , 端 來 見 我 , 也 參 差 是 。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">《水龍吟·再送蓀友南還》</b><span style="font-size:15px;">是為繩孫南歸的贈(zèng)別之作。詞的上闋寫的是詞人對(duì)與好友聚少離多的感嘆,并想象好友離開后的孤獨(dú)寂寞之狀。下闋是對(duì)二人昔日親密相處場景的回憶,再轉(zhuǎn)回眼下國家狼煙四起的局勢(shì),將個(gè)人情感與報(bào)國之志結(jié)合在一起,超脫了納蘭詞固有的私人情感濫溢的現(xiàn)象,境界極高。全詞用詞精煉,卻意蘊(yùn)深含。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;"> 開篇起筆不凡,“人生南北真如夢(mèng)”一句拋出了“人生如夢(mèng)”這等千古文人常嘆之語,其后接以自己總掛在嘴邊的歸隱之思,令全詞的意境在開篇時(shí)便顯得空遠(yuǎn)闊大。“白波東逝,鳥啼花落,任他日暮”,白描勾勒出的情景或許是此時(shí),也或許是想象:看江水東流,花開花落,鶯歌燕語,任憑時(shí)光飛逝,這是何等愜意。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;"> 在這樣逍遙灑脫的詞境中,詞人轉(zhuǎn)入送別,“別酒盈觴,一聲將息,送君歸去”,點(diǎn)出了別情。用語精煉,但深情內(nèi)蘊(yùn)。自古送別總是斷腸時(shí),古時(shí)不比如今,一別之后或許就是此生再難相見,因而古人或許在自己的生死上能豁達(dá)一些,卻也總對(duì)與友人的離別無可奈何。像蘇東坡那樣曠達(dá)的人,在別離時(shí)也高唱:“醉笑陪公三萬場,不用訴離觴?!?lt;/span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;"> 眼前離別之情裝滿了酒杯,詞人卻只能一聲嘆息,目送友人離去。而離去之后,天地便換了風(fēng)光,“便煙波萬頃,半帆殘?jiān)隆保~人再用想象之語遙想友人歸途中的情景,將思念之情寓于景物描寫之中,最后以友人回首相思這一意象作結(jié),含蓄深沉,同時(shí)和過片的“可憶柴門深閉”一句相呼應(yīng),使上下片在結(jié)構(gòu)上更加嚴(yán)謹(jǐn),過度更加自然。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;"> 下闋首句轉(zhuǎn)入了回憶,抒寫友人離去后自己的孤獨(dú)苦悶。首先詞人憶起了柴門緊閉、斗轉(zhuǎn)星移、夜雨暢談的時(shí)光,然而聚少離多是人生莫大的悲哀。接下來的一句,“浮生如此,別多會(huì)少,不如莫遇”,多少可以看出詞人的一些悲觀情緒,詞人似乎總在相遇時(shí)間的問題上自尋煩惱,其曾說“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇”,但人在時(shí)間面前終歸是渺小的,時(shí)間不可逆轉(zhuǎn)正是種種迷惘痛苦的根由。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;"> “愁對(duì)西軒,荔墻葉暗,黃昏風(fēng)雨?!鞭D(zhuǎn)筆又是白描寫景,如今離別,又兼愁風(fēng)冷雨,四字小句將悲涼的氣氛層層渲染開去。倒是篇末一句,有種不同于前面詞句的雄渾蒼涼的味道,“更那堪幾處,金戈鐵馬,把凄涼助”,此句將國事與友情融為一體,詞的境界因而變得更加深沉闊大。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;"> 詞人填完此詞一個(gè)月后,便溘然長逝了。這次離別之后,兩人也便真的沒有了再次相見的機(jī)會(huì)。隔著時(shí)間的長河,凝聚在詞句中這種愴然傷別的深摯友情依舊令人感嘆不已。</span></p>