<p class="ql-block">曉雞聲里霧張揚(yáng),一襲寒風(fēng)出淡光。</p><p class="ql-block">但有晶瑩解人意,萬(wàn)語(yǔ)千言打成霜。</p><p class="ql-block">Winter morning</p><p class="ql-block"> by Springred</p><p class="ql-block">The mist booms in the morning-breaking cock crows</p><p class="ql-block">A whip of cold wind out of dim light grows</p><p class="ql-block">If the crystal clearness is to comprehend human will</p><p class="ql-block">All I want to say can be commissioned to the frost chill</p> <p class="ql-block">曉雞聲里霧張揚(yáng),</p><p class="ql-block">一襲寒風(fēng)出淡光。</p><p class="ql-block">但有晶瑩解人意,</p><p class="ql-block">萬(wàn)語(yǔ)千言打成霜。</p><p class="ql-block">The mist booms in the morning-breaking cock crows</p><p class="ql-block">A whip of cold wind swirl out of dim light</p><p class="ql-block">If the crystal clearness is to comprehend human thoughts</p><p class="ql-block">All I want to say can be commissioned to the frost</p>