<p class="ql-block">記憶碎片系列之四十二</p><p class="ql-block"> 美國(guó)之行</p><p class="ql-block"> 那是我第一次走出國(guó)門。2001年剛過完春節(jié),公司派我、凱哥和海文去美國(guó),名義上是既學(xué)習(xí)也放松。我沒多想,簡(jiǎn)單收拾行李便踏上了這趟注定充滿意外的旅程。如今回想,那些因語言不通鬧出的笑話和難忘經(jīng)歷,都已化作珍貴的記憶碎片。</p><p class="ql-block"> 我們沒有選擇跟團(tuán),而是通過一位叫麗娜的女士中介安排,她保證到了當(dāng)?shù)貢?huì)有華人接待。出發(fā)前凱哥信心滿滿地拍胸脯:“我英語還行,你們盡管放心,跟著我就好了?!闭l知?jiǎng)偟致迳即墮C(jī)場(chǎng),這份信心便被現(xiàn)實(shí)擊得粉碎。海文因面相嚴(yán)肅,人長(zhǎng)得黑,被警犬盯上,警察盤查了近一個(gè)小時(shí)。他一句英語都說不出,只能拼命比劃手勢(shì),對(duì)方卻一臉茫然。最后行李被全部打開,還做了全身檢查。凱哥站在一旁,早已把“不錯(cuò)的英語”忘到九霄云外。等終于放行,我們打趣海文:“你這長(zhǎng)相太兇,以后還是少出門為好?!?lt;/p><p class="ql-block"> 語言不通成了這趟旅行最大的障礙。從洛杉磯到舊金山,再到阿拉斯加,我們?nèi)缤と嗣蟀闫D難前行。在好萊塢影城,我不小心撞到一位當(dāng)?shù)厝耍瑢?duì)方禮貌地示意抱歉,我卻連一句“Sorry”都說不出口,頓時(shí)滿臉通紅。不過好萊塢確實(shí)讓人難忘。我們看了現(xiàn)場(chǎng)電影表演,坐了模擬脫軌的驚險(xiǎn)火車,還在星光大道上仔細(xì)尋找瑪麗蓮·夢(mèng)露、赫本等明星的名字,做了一場(chǎng)十足的電影夢(mèng)。 </p><p class="ql-block"> 轉(zhuǎn)機(jī)發(fā)生在去舊金山的路上。我們偶遇兩位新加坡女孩,她們的普通話很標(biāo)準(zhǔn),終于解決了我們的語言難題。她們一路幫忙翻譯、解說,讓我們的旅程順暢了許多。那天天空飄著雪,我們?cè)谝粋€(gè)雪花紛飛的地方停車,盡情打雪仗,那是旅途中最開心的一天。后來去了北美最古老的唐人街,吃著地道的中餐,仿佛瞬間回到了家鄉(xiāng)。</p><p class="ql-block"> 最后一站是阿拉斯加。那是個(gè)晴朗的夜晚,天空湛藍(lán),月亮格外圓亮。我不禁想起“外國(guó)的月亮比較圓”的說法,想來應(yīng)是環(huán)境治理得好的緣故。賭城里燈火通明,人頭攢動(dòng)。我找了臺(tái)老虎機(jī),雖然不認(rèn)識(shí)英文,但玩法是相通的。投了幾美元,玩到凌晨居然還有贏余,便心滿意足地離開了。</p><p class="ql-block"> 半個(gè)月的美國(guó)之行,除了走走看看,就是不停拍照,總得留下些紀(jì)念。如今二十多年過去了,那些出過的洋相、見過的世面,都成了記憶中不可或缺的部分。想想確實(shí)不虛此行。</p>