欧美精品久久性爱|玖玖资源站365|亚洲精品福利无码|超碰97成人人人|超碰在线社区呦呦|亚洲人成社区|亚州欧美国产综合|激情网站丁香花亚洲免费分钟国产|97成人在线视频免费观|亚洲丝袜婷婷

舊事新編(61、62)

戎小捷

<p class="ql-block"><b>61、孔子、楊朱、老子</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">孔子和楊朱要舉行一場公開辯論,請老子來做裁判。辯論開始,第一項(xiàng)是老子出題,孔子、楊朱分別作答。</p><p class="ql-block">老子手中摩挲著核桃,問:“整體和局部,孰重孰輕?”</p><p class="ql-block">孔子先答:“沒有整體哪來局部?大鍋無米小碗空,整體重于局部。”</p><p class="ql-block">楊朱后答:“沒有局部哪來整體?小河無水大河干,局部重于整體?!?lt;/p><p class="ql-block">老子沉思一會兒,評論說:“道可道,非常道?!?lt;/p><p class="ql-block">辯論進(jìn)行第二項(xiàng),雙方相互詰問。孔子先詰問楊朱:“假設(shè)現(xiàn)在需要你無償獻(xiàn)出一根胡須,這樣做將會解除天下大旱,你愿意嗎?”</p><p class="ql-block">楊朱毫不猶豫地回答:“我不愿意!除非拿一根頭發(fā)和我交換,否則我絕不無償獻(xiàn)出一根胡須?!敝車牨姲l(fā)出了一陣驚叫。</p><p class="ql-block">老子插問:“如果獻(xiàn)出生命,可以解除天下大旱,你倆誰愿意?”楊朱沉默不語;孔子正色高聲:“我愿意!”周圍觀眾一片贊許。</p><p class="ql-block">楊朱再詰問孔子:“假設(shè)你兒子自由戀愛,兒媳過門后,要求平等相待,有事大家商量,你同意嗎?”</p><p class="ql-block">孔子毫不猶豫回答:“我不同意!家有千口,主事一人。妻聽夫,子聽父。”圍觀的聽眾一片沉默。</p><p class="ql-block">老子插問:“如果兒媳不想生兒育女,你倆誰能同意?”孔子正襟不語;楊朱滿不在乎地笑答:“我同意!”周圍觀眾一陣驚叫。</p><p class="ql-block">辯論結(jié)束,大家看著老子,等待裁判。老子閉上眼睛,沉思一會兒,然后把手中摩挲的核桃一邊放一個,說:“先各賞一金!”哄——周圍一片笑聲?!叭缓笤佟崩献由焓质栈貎蓚€核桃:“各罰一金!”轟——周圍一片更大的笑聲。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>62、胡適、辜鴻銘、蔡元培</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">(胡適西服革履;辜鴻銘長袍馬褂、留辮;蔡元培中山裝)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>(一)</b></p><p class="ql-block">蔡元培:今天的聽證會,專門討論胡適先生提出的《建議完全采用西式標(biāo)點(diǎn)符號》。請大家暢所欲言,但不得進(jìn)行人身攻擊。</p><p class="ql-block">辜鴻銘:標(biāo)點(diǎn)符號可取,但不能照搬,要考慮國情。比如西語中,占主位的直接引語用單引號,占次位的間接引語反而用雙引號,本末倒置,顯然不合理。</p><p class="ql-block">蔡元培:您的意思是——</p><p class="ql-block">辜鴻銘:把它反過來——直接引語用雙引號,間接引語用單引號。</p><p class="ql-block">胡適:在一篇文章中,直接引語多,間接引語很少或沒有。直接引語用單引號,可以提高書寫效率。我認(rèn)為不改為好。</p><p class="ql-block">辜鴻銘:請問胡適先生,一篇文章中,往往句號少而逗號多,為何西語中數(shù)量少的句號用簡單的“點(diǎn)”表示,數(shù)量多的逗號反而用復(fù)雜的“點(diǎn)撇”?這并不符合您的效率原則。</p><p class="ql-block">(胡適語塞。)</p><p class="ql-block">蔡元培:您的意思是——</p><p class="ql-block">辜鴻銘:把它翻過來。逗號是局部,是末,應(yīng)該用簡單的“點(diǎn)”表示;句號是整體,是本,應(yīng)該用復(fù)雜的“點(diǎn)撇”表示,以顯重要。</p><p class="ql-block">胡適:“點(diǎn)撇”像女人,梳一條長辮。如果句號非用女人(點(diǎn)撇)表示,以顯示其重要,這似乎不太符合國情吧?——除非男人也梳辮子,哦,你本來就是梳辮子的。(眾笑)</p><p class="ql-block">蔡元培:不得人身攻擊——黃牌警告!請直接表達(dá)您的意思。</p><p class="ql-block">胡適:我們總要學(xué)習(xí)西文,總要走向世界。中文的標(biāo)點(diǎn)如果和西文不同,甚至相反,將來學(xué)西文就會很不適應(yīng)。如果完全相同,學(xué)習(xí)西文就更容易,何樂而不為?</p><p class="ql-block">辜鴻銘:西方人是名在前,姓在后。請問胡適先生,您即將去西方講學(xué),為了更好地適應(yīng),您是不是現(xiàn)在就應(yīng)該改稱“適胡”呢?——哦,你本來就是“適胡”的。(眾笑)</p><p class="ql-block">蔡元培:不得人身攻擊——黃牌警告!請直接表達(dá)您的意思。</p><p class="ql-block">辜鴻銘:中國和西方不同,中文標(biāo)點(diǎn)要突出我們看重的東西。如書名號,西文看輕,用單括號;我們看重,可用雙括號。西方看重金錢,用特殊符號表示($);我們看輕,可不要特殊符號。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>(二)</b></p><p class="ql-block">蔡元培:現(xiàn)在公布評審委員會最終決定——尊重辜鴻銘先生意見,直接引語用雙引號,間接引語用單引號;書名號用雙括號,取消金錢特殊符號。尊重胡適先生意見,逗號仍用“點(diǎn)撇”表示。關(guān)于句號,評審委員會決定使用一個“小圓圈”,既表示強(qiáng)調(diào)(看了一眼辜鴻銘),又沒有辮子(看了一眼胡適)。(眾笑)</p>