<p class="ql-block"> 上世紀(jì)八十年代末,九十年代初,具體時(shí)間記不清了。</p><p class="ql-block"> 有一年,我剛接過高三兩個(gè)班語(yǔ)文。在第一次批改學(xué)生作文時(shí),我拿來作文簿,都習(xí)慣性地先瞟一眼學(xué)生姓名。</p><p class="ql-block"> 突然發(fā)現(xiàn)一個(gè)學(xué)生的作文簿上,把自己的姓寫錯(cuò)了。是一個(gè)姓“唐”的女同學(xué)。</p><p class="ql-block"> 她的字寫得很漂亮,一筆一劃寫得很清楚,很端正。正由于她寫得很端正,被我發(fā)現(xiàn),她把自己的姓,“唐”字寫錯(cuò)了。</p><p class="ql-block"> 如果她寫隨意些,爛糊些,潦草些,我都不敢判它為錯(cuò)字。因她可能辯說自己是寫潦草字。</p><p class="ql-block"> 我就把她作文簿上寫錯(cuò)的“唐”字打了個(gè)叉。</p><p class="ql-block"> 作文批改好后,發(fā)下去叫學(xué)生訂正錯(cuò)誤。</p><p class="ql-block"> 下課后,那個(gè)學(xué)生在教室走廊上追上我。她把作文簿遞給我,責(zé)問我:“老師,你為什么把我姓名的‘唐’字打叉?”</p><p class="ql-block"> 我說:“你這‘唐’字,寫錯(cuò)了。〞</p><p class="ql-block"> 她說:“我自己的姓,還會(huì)寫錯(cuò)?我從小學(xué)寫到初中,從初中寫到高二,從沒人說我名字寫錯(cuò)過!”</p><p class="ql-block"> 我說:“你自己去字典查查看,有否寫錯(cuò)?!”</p><p class="ql-block"> 她很不高興地走了。</p><p class="ql-block"> 我到辦公室不久,她拿著《新華字典》進(jìn)來了。她把字典遞給我說:“老師,你看字典上‘唐’字,不也是這樣寫嗎?〞</p><p class="ql-block"> 我說:“你再仔細(xì)看看!”她還是看不出來。</p><p class="ql-block"> 我只好說:“你太粗心了!你這‘唐’字,廣字下面,口字上面的‘肀’字。一豎的‘下面’沒寫出頭,一橫的‘右邊’也沒寫出頭。兩處都寫錯(cuò)了。”</p><p class="ql-block"> 我這一提醒,她再仔細(xì)看了一下,紅著臉一聲不吭地走了。</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"> 高中學(xué)生的作文中,寫錯(cuò)別字很常見,也很正常。因漢字太多了,記不勝記。只能是盡量減少錯(cuò)別字罷了,誰(shuí)也免不了會(huì)出現(xiàn)個(gè)別錯(cuò)別字,老師也一樣。</p><p class="ql-block"> 學(xué)生的錯(cuò)別字,錯(cuò)得最多的是“的、地、得〞這三個(gè)結(jié)構(gòu)助詞亂用。</p><p class="ql-block"> 從語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的“定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)”去講“的、地、得”這三個(gè)結(jié)構(gòu)助字如何運(yùn)用,如何區(qū)別?有的學(xué)生還是似懂非懂,掌握不了。</p><p class="ql-block"> 因什么“定、狀、補(bǔ)”都還搞不大清楚。再說寫文章時(shí),哪有那么多時(shí)間,去考慮,去推敲什么“定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)”語(yǔ)法結(jié)構(gòu)?該用哪個(gè)結(jié)構(gòu)助詞?于是就隨心所欲,“的、地、得”三字亂用了。</p><p class="ql-block"> 后來我就對(duì)學(xué)生說,“如果寫文章時(shí),寫這三個(gè)字沒把握,就稍微考慮一下詞性再寫。這樣就可以基本上不會(huì)寫錯(cuò)。</p><p class="ql-block"> 詞性,大多學(xué)生都知道的,這樣去判斷該用哪個(gè)結(jié)構(gòu)助詞,就容易得多了。</p><p class="ql-block"> 只要記?。好~前面用這個(gè)“的”,動(dòng)詞后面用這個(gè)“得”,動(dòng)詞前面用這個(gè)“地”。并要注意,有時(shí)形容詞會(huì)活用作動(dòng)詞的。</p><p class="ql-block"> 這樣就大大減少了“的、地、得”這三個(gè)結(jié)構(gòu)助詞的錯(cuò)用了。</p>