<p class="ql-block"> 今晚的月色真美,像是被誰精心擦拭過的玉盤,懸在深藍(lán)的天幕上。我站在庭院深處,聽見遠(yuǎn)處傳來絲竹之聲,一群女子身著漢服,衣袂輕揚(yáng),圍坐成半圓,手中各執(zhí)樂器。有人撫琴,有人吹笛,有人輕擊小鼓,樂聲如溪水般緩緩流淌,與夜風(fēng)應(yīng)和。樂聲在夜空中回蕩,與風(fēng)、與水、與月光交織成一張無形的網(wǎng),將整個(gè)庭院籠罩其中。傳說:古人在中秋之夜拜月,女子祈愿智慧與安寧,男子祈愿功名與遠(yuǎn)行。而今,這些女子不聲不響地延續(xù)著某種傳統(tǒng),用音樂代替禱詞,用姿態(tài)代替言語。她們不是在表演,倒像是在與月亮對話,一場拜月儀式,在音符間悄然進(jìn)行。輅音拜月,沒有香火,沒有禱詞,只有音樂與靜默。她們用漢服作裳,以樂聲為祭,向那輪亙古不變的明月行了一場禮拜。</p>