<p class="ql-block">每次去臺(tái)北,最喜歡在白天忙碌后,晚上一個(gè)人去書(shū)店或唱片店待上幾個(gè)小時(shí)。臺(tái)北晚上的人流車(chē)流比白天少很多;市區(qū)不少街道茂密的梧桐樹(shù)讓我想起南京從中山碼頭到,中山北路一直到中山陵沿途高大遮蔭的梧桐。夜深人靜,燈影搖曳,這個(gè)時(shí)候路上有家書(shū)店可以進(jìn)去坐坐,是格外的解壓。也許是知識(shí)貧乏年代對(duì)書(shū)的饑渴太久的后遺癥,當(dāng)年大學(xué)時(shí)最喜歡的休息是周末去包兆龍圖書(shū)館看書(shū),小說(shuō),文藝,雜志,英文書(shū)等等。周一到周五學(xué)校的圖書(shū)館都是人滿(mǎn)為患,座位靠搶?zhuān)液茈y占到,即使吃飯時(shí)間每張空椅子上都被人放上了書(shū)包,飯盒之類(lèi)用來(lái)占位子的東西。只有周末才會(huì)有很多位子空出來(lái),因?yàn)榇蠖鄶?shù)住校的同學(xué)不是回家就是出去找親戚或者串老鄉(xiāng)了。這時(shí)的圖書(shū)館格外清靜,也沒(méi)有過(guò)道上走來(lái)走去的人,可以舒舒服服的在里面待上一整天,一直讀到夜深人靜圖書(shū)館關(guān)門(mén)時(shí)才被要下班的管理員趕出來(lái),騎上車(chē)回宿舍睡覺(jué)。臺(tái)北的書(shū)店現(xiàn)在裝修的非常舒適,大多里面有咖啡吧或者小吃店,除了不能躺下看書(shū)。看久了也不用擔(dān)心餓肚子,旁邊就是餐飲區(qū)。餓了累了就進(jìn)去坐下喝杯熱茶或咖啡,再點(diǎn)些小吃,翻翻剛買(mǎi)的書(shū),又可泡上一二個(gè)時(shí)辰。</p> <p class="ql-block">茶香伴著書(shū)香,這是最?lèi)芤獾南硎?。時(shí)至今日,電子書(shū)、手機(jī)、電腦成了現(xiàn)代人主要的閱讀媒介,各種PDF,網(wǎng)上信息觸手可及,現(xiàn)代人讀書(shū)的時(shí)間卻只剩下上班途中的碎片時(shí)間刷手機(jī)屏的“快讀”了,再?zèng)]有我們當(dāng)年一整天泡在圖書(shū)館里享受讀書(shū)的奢侈與樂(lè)趣。</p><p class="ql-block">現(xiàn)在偶爾去臺(tái)北,白天忙完差事,晚上推掉應(yīng)酬,找個(gè)安靜的24小時(shí)“誠(chéng)品書(shū)店”待到午夜再回賓館仍然是我的享受之一,讓我找回大學(xué)泡圖書(shū)館的那種短暫的無(wú)憂快樂(lè)。</p><p class="ql-block">春節(jié)期間去臺(tái)北和溫哥華來(lái)臺(tái)北的劉先生一起約了去幾個(gè)愛(ài)樂(lè)的朋友店里拜訪和小聚。余下的晚上時(shí)間我還可以在附近不錯(cuò)的書(shū)店轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。</p> <p class="ql-block">這次去的這家誠(chéng)品書(shū)店門(mén)口掛著配合金庸書(shū)展的8幅國(guó)畫(huà),有些書(shū)墨的雅致;墻上各武俠人物更是把我?guī)Щ卮髮W(xué)里當(dāng)年全系傳看武俠小說(shuō),“飛雪連天射白鹿,笑書(shū)神俠倚碧鴛”的俠肝義膽的年代。</p> <p class="ql-block">店里燈光透亮,有一個(gè)音樂(lè)書(shū)籍專(zhuān)區(qū),還好有不少古典音樂(lè)相關(guān)的書(shū),順便挑了幾本。</p> <p class="ql-block">《巴赫與我深刻理解的喜悅》,這本書(shū)吸引了我,但中文版的書(shū)名怎么念都有點(diǎn)拗口。</p><p class="ql-block">書(shū)作者丹·莫勒(Dan Moller)是美國(guó)馬里蘭大學(xué)哲學(xué)系教授,專(zhuān)攻倫理學(xué)和政治哲學(xué),同時(shí)對(duì)美學(xué)和宗教哲學(xué)有濃厚興趣。 他在牛津大學(xué)獲得哲學(xué)碩士學(xué)位,隨后于普林斯頓大學(xué)取得博士學(xué)位。因?yàn)橄矚g巴赫,他中年開(kāi)始自己學(xué)習(xí)彈鋼琴,彈巴赫。按他自序里自己的話說(shuō)“彈的很糟糕“,但我很喜歡他這樣的探索與視角。因?yàn)槁?tīng)巴赫,或者德奧系的很多作品,從早年在世俗和上帝間表達(dá)情感的巴赫,到后來(lái)的貝多芬,布魯克納和馬勒,音樂(lè)后面都感覺(jué)都充滿(mǎn)的世間的情感,宗教的意涵和哲學(xué)的思考。</p> <p class="ql-block">這本書(shū)的英文原名:《The Way of Bach: Three Years with the Man, the Music, and the Piano》 我覺(jué)得不如翻譯為《巴赫之道:我與大師、音樂(lè)和鋼琴的三年時(shí)光》翻了前面幾頁(yè),大致比較輕松地寫(xiě)他作為一名哲學(xué)教授,為何成年自學(xué)鋼琴,因?yàn)橄敫宄亓私獍秃盏囊魳?lè)。他說(shuō)“巴赫的小調(diào)都好,大調(diào)都不好,大鍵琴是很恐怖的“。從一個(gè)非音樂(lè)專(zhuān)業(yè)的愛(ài)好者和業(yè)余學(xué)琴者獨(dú)特的視角,融合了個(gè)人體驗(yàn)、哲學(xué)思考和音樂(lè)鑒賞的認(rèn)知,讀來(lái)十分有趣。</p><p class="ql-block">莫勒在波士頓郊區(qū)長(zhǎng)大,少年時(shí)期熱衷于重金屬音樂(lè)。一次偶然的機(jī)會(huì),他在母親的唱片收藏中發(fā)現(xiàn)了巴赫的《賦格的藝術(shù)》,從此對(duì)巴赫的音樂(lè)產(chǎn)生了濃厚的興趣。 在書(shū)中,莫勒不僅分享了他學(xué)習(xí)演奏巴赫作品的個(gè)人經(jīng)歷,還探討了巴赫音樂(lè)的哲學(xué)意義,以及音樂(lè)與生活之間的深層聯(lián)系。</p><p class="ql-block">這本書(shū)唯一不習(xí)慣的是繁體豎版。雖然我小時(shí)候就在老爸的書(shū)架上讀過(guò)豎版的《古文觀止》,現(xiàn)在橫版讀慣了讀豎版速度慢很多,還容易竄行。</p> <p class="ql-block">另外一本指揮大師伯恩斯坦寫(xiě)的《未解的問(wèn)題》是從英文版《The Unanswered Question: Six Talks at Harvard》的臺(tái)灣譯本。內(nèi)容是基于他1973年在美國(guó)哈佛大學(xué)給非音樂(lè)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生及老師,音樂(lè)愛(ài)好者介紹音樂(lè)知識(shí),大概翻了一下目錄和內(nèi)容,發(fā)現(xiàn)他包括的內(nèi)容其實(shí)有很強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)性,但很多內(nèi)容源于音樂(lè)又高于音樂(lè),哈佛當(dāng)年能請(qǐng)伯恩斯坦這樣的大師,用如此專(zhuān)業(yè)的角度去給大學(xué)生介紹音樂(lè)真是幸福啊。</p><p class="ql-block">作為著名指揮家、作曲家兼鋼琴家的伯恩斯坦(Leonard Bernstein對(duì)很多作品的詮釋有非常高的藝術(shù)水準(zhǔn)及修養(yǎng),他對(duì)傳統(tǒng)的德奧從古典到浪漫時(shí)期的貝多芬,勃拉姆斯,舒伯特都很擅長(zhǎng);而他指揮的馬勒和布魯克納的藝術(shù)價(jià)值頗高。德國(guó)DG公司前二年再版了他指揮的馬勒交響曲全集的黑膠,仍大受歡迎;而他當(dāng)年老版本的馬勒交響曲黑膠更是價(jià)格嚇人。很羨慕美國(guó)這些大學(xué),1973年,我們大學(xué)已經(jīng)停了,中學(xué)生們正在上山下鄉(xiāng)。</p><p class="ql-block">書(shū)名取自美國(guó)作曲家查爾斯·艾夫斯(Charles Ives)的同名作品《The Unanswered Question》(未解之問(wèn))試圖回答的核心問(wèn)題:音樂(lè)的意義是什么?音樂(lè)如何與人類(lèi)思維、哲學(xué)和語(yǔ)言相關(guān)?</p><p class="ql-block">1. Musical Phonology(音樂(lè)的語(yǔ)音學(xué))</p><p class="ql-block">2. Musical Syntax(音樂(lè)的句法)</p><p class="ql-block">3. Musical Semantics(音樂(lè)的語(yǔ)義學(xué)) </p><p class="ql-block">4. The Delights and Dangers of Ambiguity(模糊性的魅力與危險(xiǎn))</p><p class="ql-block">這章探討19世紀(jì)浪漫主義音樂(lè)的模糊性,尤其是瓦格納、馬勒和德彪西如何挑戰(zhàn)傳統(tǒng)的和聲規(guī)則。</p><p class="ql-block">5. The Twentieth Century Crisis(20世紀(jì)的音樂(lè)危機(jī)) </p><p class="ql-block">6. The Poetry of Earth(大地的詩(shī)意)</p><p class="ql-block">這章強(qiáng)調(diào)音樂(lè)不僅是規(guī)則和結(jié)構(gòu)的游戲,更是人類(lèi)情感、文化和精神的表達(dá)。</p><p class="ql-block">我希望可以通過(guò)大師這本從音樂(lè)、語(yǔ)言、哲學(xué)和人類(lèi)思維的深刻探索角度的書(shū),可以找到他指揮的馬勒等德奧作品的更多的內(nèi)涵。我印象中買(mǎi)過(guò)一套盒裝伯恩斯坦音樂(lè)介紹的唱片,也許是和這本書(shū)的介紹配套,如果日后可以反出來(lái)對(duì)照聽(tīng),又是一種樂(lè)趣。</p> <p class="ql-block">這次買(mǎi)的另外一本是葉綠娜編著的《黃金年代最偉大的鋼琴家---從優(yōu)雅不羈到精致客觀》,作者1955年出生于臺(tái)灣高雄,是鋼琴家、音樂(lè)教育家、樂(lè)評(píng)人及電臺(tái)主持人。她自幼隨母親啟蒙學(xué)習(xí)鋼琴,曾經(jīng)在奧地利薩爾茲堡莫札特音樂(lè)學(xué)院深造,取得鋼琴演奏藝術(shù)家文憑,隨后又去了德國(guó)漢諾威音樂(lè)學(xué)院繼續(xù)進(jìn)修,師從Hans Leygraf教授。期間,她還獲得美國(guó)茱莉亞音樂(lè)學(xué)院的獎(jiǎng)學(xué)金,在茱莉亞期間隨拉泰納教授(Lateiner)學(xué)習(xí)鋼琴,并擔(dān)任聲樂(lè)伴奏。這本書(shū)吸引我的是它補(bǔ)充了勛伯格在《不朽的鋼琴家》一書(shū)里沒(méi)有展開(kāi)寫(xiě)的關(guān)于李斯特的10個(gè)弟子和萊謝特茨基的7位弟子們的內(nèi)容。這些弟子們代表了20世紀(jì)鋼琴家從李斯特那個(gè)時(shí)代的風(fēng)格傳承,他們也是鋼琴黃金年代的重要組成部分。書(shū)里對(duì)這些鋼琴家的一些作品的演奏演奏風(fēng)格都有作者的評(píng)論,讓我們從一個(gè)專(zhuān)業(yè)鋼琴演奏家的角度對(duì)這些音樂(lè)流派和風(fēng)格的傳承有了更直觀的認(rèn)識(shí)。</p><p class="ql-block">這幾本書(shū)都沒(méi)有找到對(duì)應(yīng)的中國(guó)出版的簡(jiǎn)體字版。一般有簡(jiǎn)體版我還是會(huì)買(mǎi)簡(jiǎn)體版。我對(duì)港臺(tái)的很多英文翻譯很不習(xí)慣,包括人名。比如葉綠娜把大家早就稱(chēng)呼習(xí)慣的泰奧多爾·萊謝蒂茨基(Theodor Leschetizky, 1830–1915)翻譯成“雷協(xié)悌茲基”,本來(lái)很洋氣的漢斯-馮-彪羅(Hans Von Bulow)被譯為“馮畢婁”, 有點(diǎn)像鄰村二大爺?shù)摹巴ㄋ住?。還有些地方的英文翻譯比如將萊謝蒂茨基的教學(xué)名言“No art without life, no life without art” 譯為“沒(méi)有藝術(shù)不是來(lái)自生活,沒(méi)有生活不是來(lái)自藝術(shù)”。我個(gè)人認(rèn)為可能譯為“沒(méi)有藝術(shù)不是來(lái)自生活,沒(méi)有生活可以少了藝術(shù)”更為貼切。</p><p class="ql-block">不管怎樣,瑕不掩瑜,這幾本書(shū)帶回來(lái),在夜深人靜的午夜睡前翻讀還是很愜意的滿(mǎn)足。</p><p class="ql-block">父親大學(xué)時(shí)古詩(shī)詞老師夏承燾老先生有位女弟子潘希真(筆名琦君),后來(lái)去了臺(tái)灣,她把這句好詞分別用作她的兩本書(shū)名,《三更有夢(mèng)書(shū)當(dāng)枕》,《千里懷人月在峰》,正是我平時(shí)夜讀的感受,暫且借來(lái)用作此文的標(biāo)題。</p><p class="ql-block">且讀且珍惜。</p><p class="ql-block">音樂(lè)讀書(shū)札記</p><p class="ql-block">01/03/2025</p>