<p class="ql-block">【出處】資治通鑒秦紀二</p><p class="ql-block">【原文】王初并天下,自以為德兼三皇,功過五帝,乃更號曰“皇帝”,命為“制”,令為“詔”,自稱曰“朕”。追尊莊襄王為太上皇。制曰:“死而以行為謚,則是子議父,臣議君也,甚無謂。自今以來,除謚法。朕為始皇帝,后世以計數(shù),二世、三世至于萬世,傳之無窮?!?lt;/p><p class="ql-block">丞相綰言:“燕、齊、荊地遠,不為置王,無以鎮(zhèn)之。請立諸子?!笔蓟氏缕渥h。廷尉斯曰:“周文武所封子弟同姓甚眾,然后屬疏遠,相攻擊如仇讎,周天子弗能禁止。今海內(nèi)賴陛下神靈一統(tǒng),皆為郡、縣,諸子功臣以公賦稅重賞賜之,甚足易制,天下無異意,則安寧之術(shù)也。置諸侯不便?!笔蓟试唬骸疤煜鹿部鄳?zhàn)斗不休,以有侯王。賴宗廟,天下初定,又復(fù)立國,是樹兵也;而求其寧息,豈不難哉!廷尉議是?!?lt;/p><p class="ql-block">分天下為三十六郡,郡置守、尉、監(jiān)。收天下兵聚咸陽,銷以為鐘、金人十二,重各千石,置宮庭中。一法度、衡、石、丈尺。徙天下豪杰于咸陽十二萬戶。諸廟及章臺、上林皆在渭南。每破諸侯,寫放其宮室,作之咸陽北阪上,南臨渭,自雍門以東至涇、渭,殿屋、復(fù)道、周閣相屬,所得諸侯美人、鐘鼓以充入之。</p><p class="ql-block">【譯文】公元前221年,秦王嬴政兼并六國、統(tǒng)一天下后,自認為兼?zhèn)淞巳实牡滦?,功業(yè)也超過了五帝,決定改稱號為“皇帝”,皇帝制發(fā)的命令稱為“制書”,頒布的批示稱為“詔書”,自稱為“朕”,追尊父親莊襄王為太上皇。同時,頒布制書說:“在君王逝世后,根據(jù)生前行為追加謚號的做法,可謂兒子議論父親、臣子議論君王,實在沒有任何意義。從現(xiàn)在開始,廢除給帝王設(shè)定謚號的制度。朕作為始皇帝,后繼者以序數(shù)計算,稱為二世皇帝、三世皇帝,以至傳承萬世,無窮盡地傳襲下去?!?lt;/p><p class="ql-block">不久,丞相王綰提出建議說:“燕、齊、楚三國的故地,距離咸陽太過遙遠,不在那里設(shè)置諸侯王,恐怕難以有效鎮(zhèn)撫,所以請求把各位皇子分封為偏遠地區(qū)的諸侯王?!鼻厥蓟仕彀堰@項建議交給大臣討論,廷尉李斯認為:“周文王、周武王雖然分封了很多子弟同族,但是伴隨著血脈的傳承,后代也越來越疏遠,甚至相互攻擊,猶如仇敵,即便是周天子也難以制止?,F(xiàn)在,仰仗陛下的神靈實現(xiàn)了國家統(tǒng)一,如果全面推行郡縣制度,使用國家征收的賦稅給予各位皇子和有功大臣豐厚的獎賞,就可以輕松實現(xiàn)有效控制,也不會讓全國百姓對中央政府產(chǎn)生異心,這才是安定國家的根本方略。我認為,分封諸侯并不合適宜?!鼻厥蓟收f:“天下百姓吃盡了無休止戰(zhàn)爭的苦頭,就是因為那些割據(jù)一方的諸侯王爭紛不斷?,F(xiàn)在,依賴祖先的在天之靈,初步實現(xiàn)了天下一統(tǒng),假若再重新封侯建國,勢必是自己招引兵事、培植戰(zhàn)亂,即便想實現(xiàn)寧靜、養(yǎng)息,恐怕也是件極其困難的事情!廷尉的主張是正確的?!?lt;/p><p class="ql-block">隨后,秦始皇帝把全國劃分為36個郡,每一個郡設(shè)置郡守、郡尉、監(jiān)御史,各司其職。不久,命令收繳了全國民間藏匿的兵器,集中運輸?shù)较剃枺瑲娜蹮捄箬T成了大鐘、鐘架,還有12個重達千石的銅人,放置在宮庭中,以表示祈求和平、不再戰(zhàn)爭。同時,統(tǒng)一了法制和度量衡,把分散在各地的12萬戶富豪遷徙到咸陽,讓他們始終生活在朝廷的監(jiān)控下。此外,在渭水南岸,統(tǒng)一設(shè)置祭祀祖先、神佛等宗廟場所,集中建設(shè)專供皇室娛樂悠閑的章臺宮、上林苑。最重要的是,每征服一個國家,秦國就在咸陽城北的山坡上,建造一座同樣的建筑,使南至渭水,自雍門向東,一直到?jīng)芩?、渭水相交的地方,宮殿屋宇、天橋樓閣相連,也把俘獲的各國美女、鐘鼓樂器放置其中。</p><p class="ql-block"><br></p>