欧美精品久久性爱|玖玖资源站365|亚洲精品福利无码|超碰97成人人人|超碰在线社区呦呦|亚洲人成社区|亚州欧美国产综合|激情网站丁香花亚洲免费分钟国产|97成人在线视频免费观|亚洲丝袜婷婷

宋詞300-294~300李清照如夢(mèng)令 鳳凰臺(tái)上 醉花陰 聲聲慢 念奴嬌 永遇樂 浣溪沙

青青.宋春霞

<p class="ql-block">青青朗讀:如夢(mèng)令.昨夜雨疏風(fēng)驟</p> <p class="ql-block">青青朗讀:如夢(mèng)令·常記溪亭日暮</p> <p class="ql-block">294.如夢(mèng)令(昨夜雨疏風(fēng)驟另加其一)</p><p class="ql-block">詞作者:李清照</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">(其一.如夢(mèng)令·常記溪亭日暮</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">興盡晚回舟,誤入藕花深處。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,驚起一灘鷗鷺。</span></p><p class="ql-block"> 在這首詞,李清照把她眼中的夏日顏色、年少情趣揮灑得淋漓盡致,一字一場(chǎng)景,一詞一幅畫,似乎隨意而出,卻又惜墨如金,句句含有深意。語言不事雕琢,境界優(yōu)美怡人,簡(jiǎn)直是穿越千年留給我們的一段精彩視頻,風(fēng)動(dòng)鳥鳴、歡聲笑語撲面而來,尺幅雖短卻給人以足夠的美的享受。)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">其二</span></p><p class="ql-block">昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。</p><p class="ql-block">試問卷簾人,卻道海棠依舊。</p><p class="ql-block">知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">賞析</p><p class="ql-block">這首詞抒發(fā)了作者傷春惜花的情緒,也表達(dá)了作者自己韶華逝去的感嘆。</p> <p class="ql-block">李清照這首《如夢(mèng)令》是“天下稱之”的不朽名篇。這首小令,有人物,有場(chǎng)景,還有對(duì)白,充分顯示了宋詞的語言表現(xiàn)力和詞人的才華。小詞借宿酒醒后詢問花事的描寫,曲折委婉地表達(dá)了詞人的惜花傷春之情,語言清新,詞意雋永。此詞借宿酒醒后詢問花事的描寫,委婉地表達(dá)了作者憐花惜花的心情,充分體現(xiàn)出作者對(duì)大自然、對(duì)春天的熱愛,也流露了內(nèi)心的苦悶。全詞篇幅雖短,但含蓄蘊(yùn)藉,意味深長(zhǎng),以景襯情,委曲精工,輕靈新巧,對(duì)人物心理情緒的刻畫栩栩如生,以對(duì)話推動(dòng)詞意發(fā)展,跌宕起伏,極盡傳神之妙,顯示出作者深厚的藝術(shù)功力。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">《如夢(mèng)令》,詞牌名。又名《憶仙姿》《宴桃源》《無夢(mèng)令》等。單調(diào)三十三字,七句五仄一疊韻。另有三十三字六仄韻、三十三字四仄韻一疊韻、三十三字五平韻一疊韻,以及六十六字五仄韻一疊韻的變體。以李存勗《如夢(mèng)令(曾宴桃源深洞)》為正體。這首詞是李清照名篇,抒發(fā)了作者傷春惜花的情緒,也表達(dá)了作者自己韶華逝去的感嘆。短短三十三個(gè)字,卻集人物、景色、對(duì)話三種元素于一體,像一篇敘事散文,卻比散文更加含蓄雋永;像一幅生動(dòng)的仕女賞花圖,意境韻味卻更超出圖畫之外。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">青青朗讀:295.鳳凰臺(tái)上憶吹簫·香冷金猊</p> <p class="ql-block">295.鳳凰臺(tái)上憶吹簫·香冷金猊</p><p class="ql-block">李清照</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">香冷金猊,被翻紅浪,起來慵自梳頭。任寶奩塵滿,日上簾鉤。生怕離懷別苦,多少事、欲說還休。新來瘦,非干病酒,不是悲秋。</p><p class="ql-block">休休,這回去也,千萬遍陽關(guān),也則難留。念武陵人遠(yuǎn),煙鎖秦樓。惟有樓前流水,應(yīng)念我、終日凝眸。凝眸處,從今又添,一段新愁。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">大意:</p><p class="ql-block">鑄有狻猊提鈕的銅爐里,熏香已經(jīng)冷透,紅色的錦被亂堆床頭,如同波浪一般,我也無心去收。早晨起來,懶洋洋不想梳頭。任憑華貴的梳妝匣落滿灰塵,任憑朝陽的日光照上簾鉤。我生怕想起離別的痛苦,有多少話要向他傾訴,可剛要說又不忍開口。新近漸漸消瘦起來,不是因?yàn)楹榷嗔司疲膊皇且驗(yàn)榍锾斓挠绊?。算了罷,算了罷,這次他必須要走,即使唱上一萬遍《陽關(guān)》離別曲,也無法將他挽留。想到心上人就要遠(yuǎn)去,剩下我獨(dú)守空樓了,只有那樓前的流水,應(yīng)顧念著我,映照著我整天注目凝眸。就在凝眸遠(yuǎn)眺的時(shí)候,從今而后,又平添一段日日盼歸的新愁。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">注釋金猊(ni泥):獅形銅香爐。</p><p class="ql-block">紅浪:紅色被鋪亂攤在床上,有如波浪。</p><p class="ql-block">寶奩(lian連):華貴的梳妝鏡匣。</p><p class="ql-block">者:通這。</p><p class="ql-block">陽關(guān):語出《陽關(guān)三疊》,是唐宋時(shí)的送別曲。此處泛指離歌。</p><p class="ql-block">武陵人遠(yuǎn):此處借指愛人去的遠(yuǎn)方。煙鎖秦樓:總謂獨(dú)居妝樓。</p><p class="ql-block">秦樓:即鳳臺(tái),相傳春秋時(shí)秦穆公女弄玉與其夫簫史乘風(fēng)飛升之前的住所。</p><p class="ql-block">眸(móu):指瞳神。指眼珠。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 這首詞概作于詞人婚后不久,趙明誠離家遠(yuǎn)游之際,寫出了她對(duì)丈夫的深情思念。這首詞雖用了兩個(gè)典故,但總體上未脫清照“以淺俗之語,發(fā)清新之思”的格調(diào)。層層深入地渲染了離愁別念,以“慵”點(diǎn)染,“瘦”形容,“念”深化,“癡”烘托,逐步寫出不斷加深的離愁別苦,感人至深。</p> <p class="ql-block">296 醉花陰 · 薄霧濃云愁永晝</p><p class="ql-block">作者:李清照</p><p class="ql-block"> 薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。</p><p class="ql-block"> 東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">大意:</p><p class="ql-block"> 薄霧彌漫,云層濃密,日子過得郁悶愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚裊。又到了重陽佳節(jié),臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。</p><p class="ql-block"> 在東籬邊飲酒直到黃昏以后,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。此時(shí)此地怎么能不令人傷感呢?風(fēng)乍起,卷簾而入,簾內(nèi)的人兒因過度思念身形竟比那黃花還要瘦弱。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">注釋:</p><p class="ql-block">1.云:《古今詞統(tǒng)》等作“雰”,《全芳備祖》作:“陰”。永晝:漫長(zhǎng)的白天。2.瑞腦:一種薰香名。又稱龍腦,即冰片。消:一本作“銷”,《花草粹編》等作“噴”。金獸:獸形的銅香爐。3.重陽:農(nóng)歷九月九日為重陽節(jié)。4.紗廚:即防蚊蠅的紗帳。5.櫥:《彤管遺篇》等作“窗”。6.涼:《全芳備祖》等作“秋”。7.東籬:泛指采菊之地。8.暗香:這里指菊花的幽香。9.銷魂:形容極度憂愁、悲傷。 10.銷:一作“消”。11.西風(fēng):秋風(fēng)。</p> <p class="ql-block">297 聲聲慢 · 尋尋覓覓</p><p class="ql-block">作者:李清照</p><p class="ql-block"> 尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風(fēng)急!雁過也,最傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。</p><p class="ql-block"> 滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑!梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">大意</p><p class="ql-block"> 苦苦地尋尋覓覓,卻只見冷冷清清,怎不讓人凄慘悲戚。秋天總是忽然變暖,又轉(zhuǎn)寒冷,最難保養(yǎng)休息。喝三杯兩杯淡酒,怎么能抵得住傍晚的寒風(fēng)緊吹?一行大雁從頭頂上飛過,更讓人傷心,因?yàn)槎际钱?dāng)年為我傳遞書信的舊日相識(shí)。</p><p class="ql-block"> 園中菊花堆積滿地,都已經(jīng)憔悴不堪,如今還有誰來采摘?孤獨(dú)地守著窗前,獨(dú)自一個(gè)人怎么熬到天黑?梧桐葉上細(xì)雨淋漓,到黃昏時(shí)分,那雨聲還是點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這般光景,怎么能用一個(gè)“愁”字了結(jié)!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">注釋:</p><p class="ql-block">1.尋尋覓覓:意謂想把失去的一切都找回來,表現(xiàn)非常空虛悵惘、迷茫失落的心態(tài)。</p><p class="ql-block">2.凄凄慘慘戚戚:憂愁苦悶的樣子。</p><p class="ql-block">3.乍暖還(huán)寒:指秋天的天氣,忽然變暖,又轉(zhuǎn)寒冷。</p><p class="ql-block">4.將息:舊時(shí)方言,休養(yǎng)調(diào)理之意。</p><p class="ql-block">5.怎敵他:對(duì)付,抵擋。晚:一本作“曉”。</p><p class="ql-block">6.損:表示程度極高。</p><p class="ql-block">7.堪:可。</p><p class="ql-block">8.怎生:怎樣的。生:語助詞。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">8.梧桐更兼細(xì)雨:暗用白居易《長(zhǎng)恨歌》“秋雨梧桐葉落時(shí)”詩意。</p><p class="ql-block">10.這次第:這光景、這情形。</p><p class="ql-block">11.怎一個(gè)愁字了得:一個(gè)“愁”字怎么能概括得盡呢?</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">298 念奴嬌 · 春情</p><p class="ql-block">作者:李清照</p><p class="ql-block"> 蕭條庭院,又斜風(fēng)細(xì)雨,重門須閉。寵柳嬌花寒食近,種種惱人天氣。險(xiǎn)韻詩成,扶頭酒醒,別是閑滋味。征鴻過盡,萬千心事難寄。</p><p class="ql-block"> 樓上幾日春寒,簾垂四面,玉闌干慵倚。被冷香消新夢(mèng)覺,不許愁人不起。清露晨流,新桐初引,多少游春意。日高煙斂,更看今日晴未。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">大意</p><p class="ql-block"> 蕭條冷落的庭院中斜風(fēng)細(xì)雨,層層院門緊緊關(guān)閉。春天的嬌花即將開放,嫩柳也漸漸染綠,寒食節(jié)即將臨近,又到了令人煩惱的時(shí)日。推敲險(xiǎn)奇的韻律寫成詩篇,從沉醉的酒意中清醒,無端愁緒重又襲上心頭。遠(yuǎn)飛的大雁盡行飛過,可心中的千言萬語卻難以托寄。</p><p class="ql-block"> 連日來樓上春寒泠冽,簾幕低垂,欄桿我也懶得憑倚。錦被清冷,香火已消,我從短夢(mèng)中醒來。這情景,使本來已經(jīng)愁緒萬千的我不能安臥。清晨的新露涓涓,新發(fā)出的桐葉一片湛綠,不知增添了多少游春的意緒。太陽已高,晨煙初放,再看看今天是不是又一個(gè)放晴的好天氣。</p><p class="ql-block">注釋:</p><p class="ql-block">1.念奴嬌:詞牌名。又名“百字令”、“酹江月”、“大江東去”,雙調(diào)一百字,前后闋各四仄韻。2.重門:多層的門。3.寒食:古代在清明節(jié)前兩天的節(jié)日,焚火三天,只吃冷食,所以稱寒食。4.險(xiǎn)韻詩:以生僻而又難押之字為韻腳的詩。人覺其險(xiǎn)峻而又能化艱僻為平妥,并無湊韻之弊。5.扶頭酒:易醉之酒。6.征鴻:遠(yuǎn)飛的大雁.7.玉闌干:欄桿的美稱。慵:懶。8.煙斂:煙收、煙散的意思。煙,這里指像煙一樣彌漫在空中的云氣。9.晴未:天氣晴了沒有?未,同否,表示詢問。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">299.永遇樂·落日熔金</p><p class="ql-block">作者:李清照</p><p class="ql-block"> 落日熔金,暮云合璧,人在何處。染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨。來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。</p><p class="ql-block"> 中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭(zhēng)濟(jì)楚。如今憔悴,風(fēng)鬟霜鬢,怕見夜間出去。不如向、簾兒底下,聽人笑語。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">大意</p><p class="ql-block"> 落日的余暉像熔化了的金子,傍晚的云彩像圍合著的明月,如今這一個(gè)劫后余生的人究竟是在什么地方呢?渲染柳色的煙霧漸漸地濃郁,笛子還吹奏著《梅花落》的怨曲哀聲,究竟誰能知道還有多少春意?正當(dāng)元宵佳節(jié)日暖風(fēng)和天氣,轉(zhuǎn)眼間難道不會(huì)有驟降風(fēng)雨?有人來邀請(qǐng)我參加這般宴會(huì)、駕起寶馬香車來接,被我謝絕。</p><p class="ql-block"> 難以忘懷在汴京繁盛的那段日子,閨門中的婦女多有閑暇游戲,記得特別偏愛正月十五那天,頭上戴插著翠鳥羽毛的帽子,還有用美麗的金線攆成的雪柳,打扮得整整齊齊漂漂亮亮的。到如今形象容貌十分憔悴,亂發(fā)像風(fēng)吹霧散也懶得梳理,也懶得夜間出去看燈了。倒不如偷偷地守在簾兒底下,聽聽外面別人家的歡聲笑語。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">注釋:</p><p class="ql-block">1.吹梅笛怨:梅,指樂曲《梅花落》,用笛子吹奏此曲,其聲哀怨。2.次第:這里是轉(zhuǎn)眼的意思。3.香車寶馬:這里指貴族婦女所乘坐的、雕鏤工致裝飾華美的車駕。4.中州:即中土、中原。這里指北宋的都城汴京,今河南開封。5.三五:十五日。此處指元宵節(jié)。6.鋪翠冠兒:以翠羽裝飾的帽子。7.雪柳:以素絹和銀紙做成的頭飾(詳見《歲時(shí)廣記》卷十一)。此二句所列舉約均為北宋元宵節(jié)婦女時(shí)髦的妝飾品。8.簇帶:簇,聚集之意。帶即戴,加在頭上謂之戴。9.濟(jì)楚:整齊、漂亮。簇帶、濟(jì)楚均為宋時(shí)方言,意謂頭上所插戴的各種飾物。</p> <p class="ql-block">300.浣溪沙·髻子傷春慵更梳</p><p class="ql-block">作者:李清照</p><p class="ql-block"> 髻子傷春慵更梳,晚風(fēng)庭院落梅初。淡云來往月疏疏。玉鴨熏爐閑瑞腦,朱櫻斗帳掩流蘇。通犀還解辟寒無?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">大意:</p><p class="ql-block"> 春天真煩悶啊,連發(fā)髻也懶得再梳。晚風(fēng)吹過庭院,梅花開始凋落塵土。天上飄著淡淡云霞,地上灑滿月影疏疏。鴨形的玉制香爐里,閑放著瑞腦。櫻紅色的斗帳上方,飄垂著流蘇。早年遺留下來的犀角,還有沒有避寒的好處?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">注釋:</p><p class="ql-block">1.浣溪沙:本唐教坊曲名,后用作詞牌名。一作“浣溪紗”,又名“浣沙溪”“小庭花”等。雙調(diào)四十二字,平韻。南唐李煜有仄韻之作。2.慵:一作“懶”,《歷代名媛詩詞》作“惱”。3.玉鴨熏爐:玉制(或白瓷制)的點(diǎn)燃熏香的鴨形香爐。熏爐形狀各式各樣,有麒麟形、獅子形、鴨子形等;質(zhì)料也有金、黃銅、黃銅、鐵、玉、瓷等不同。瑞腦:一種香料名,一名“龍腦”,其香以龍腦木葉鎦而成,通稱片腦、冰片?!秹?mèng)梁錄》卷五:“自黃道撒瑞腦香而行”,又另?xiàng)l引詩:“黃道先揚(yáng)瑞腦香”?!伴e瑞腦”者,意謂不熏香。4.朱櫻:帳子的顏色。5.斗帳:形如覆斗的帳子。6.流蘇:排穗,指帳子下垂的穗兒,一般用五色羽毛或彩線盤結(jié)而成。今吳語謂之蘇頭,即須頭,須亦音蘇。古詩《孔雀東南飛》:“紅羅覆斗帳,四角垂香囊?!睖赝ン蕖杜加巍罚骸凹t珠斗帳櫻桃熟。”7.通犀:犀,指犀牛的角。</p> <p class="ql-block">李清照(公元1084年—約1155年),北宋女詞人,號(hào)易安居士,齊州章丘(今濟(jì)南章丘)人。她出生于書香門第,少年起隨父親來到汴京(今河南開封),中年遭遇靖康之變,喪夫后追隨朝廷遷居南方,終老于臨安,也就是今天的杭州。</p><p class="ql-block">李清照幼承家學(xué),才高學(xué)博,能詩文,擅作詞,尤工小令,是宋代最著名的女性詞家。她的詞作筆調(diào)清新,善于用平易的語言表達(dá)深婉的思緒,對(duì)后世的詞人有很大的影響,前期以描寫閨閣中的詩書生活為主,后期則多有悲嘆身世,思念故國之作,輯有《漱玉詞》。</p>