<p class="ql-block">序和詩(shī)</p><p class="ql-block">湛方生序曰:尋陽(yáng)有廬山者,盤在彭蠡之西,其崇標(biāo)峻極,辰光隔輝,幽澗澄深,積清百仞。若乃絕阻重險(xiǎn),非人跡之所游,窈窕沖深,常含霞而貯氣,真可謂神明之區(qū)域,列真之苑囿矣。太元十一年,有樵采其陽(yáng)者,于時(shí)鮮霞褰林,傾暉映岫。見(jiàn)一沙門,披法服獨(dú)在巖中,俄頃捺裳揮錫,凌崖直上,排丹霄而輕舉,起九折而一指,既白云之可乘,何帝鄉(xiāng)之足遠(yuǎn)哉。窮目蒼蒼,翳然滅跡。</p><p class="ql-block">《詩(shī)》曰:</p><p class="ql-block">吸風(fēng)玄圃,飲露丹霄。</p><p class="ql-block">室宅五岳,賓友松喬。</p> <p class="ql-block">湛方生序曰:尋陽(yáng)廬山這地方,盤踞在鄱陽(yáng)湖的西邊,崇山峻嶺,日光揮灑,深深的幽澗,清澈見(jiàn)底,地勢(shì)險(xiǎn)阻,人跡難至。山中幽深之處,常常煙霞繚繞,可以說(shuō)是神明的住所,眾仙的領(lǐng)地了。太元十一年,有樵夫進(jìn)山砍柴,當(dāng)時(shí)彩霞映射在林中,斜陽(yáng)輝映著山嶺,他見(jiàn)到一個(gè)佛門子弟,身披法衣,獨(dú)自在山崖中,頃刻間就擺動(dòng)衣裳,揮動(dòng)錫杖,快速攀登而上,像飛仙一樣,白云仿佛就是他的坐騎,一下子直達(dá)天宮,很快就沒(méi)了蹤跡。于是,寫下詩(shī)一首:吸風(fēng)玄圃,飲露丹宵,室宅五岳,賓友松喬。(詩(shī)的大概意思是在仙境吸風(fēng)飲露,住在五岳之巔,以松喬為賓客朋友,形容的是仙人又或是世外高人的生活)</p>