欧美精品久久性爱|玖玖资源站365|亚洲精品福利无码|超碰97成人人人|超碰在线社区呦呦|亚洲人成社区|亚州欧美国产综合|激情网站丁香花亚洲免费分钟国产|97成人在线视频免费观|亚洲丝袜婷婷

Sandy Zhang|《玫瑰》阿曼達(dá)·麥克布盧姆;翻譯:無(wú)心劍

Sandy Zhang

<p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">看到無(wú)心劍先生翻譯的這篇《玫瑰》被深深打動(dòng)。在準(zhǔn)備這篇作品的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)這首歌是出自1979年的一部同名電影The Rose(中文翻譯:歌聲淚痕),講述歌壇巨星:Janis Joplin(1943-1970)短暫而輝煌的一生。</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">?《玫瑰》中文朗讀視頻:剪輯自Westlife 西城男孩 The Rose MV</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">?中文朗讀音頻:</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">英文朗讀音頻:</span></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">The Rose《玫瑰》</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">Amanda McBroom</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">阿曼達(dá)·麥克布盧姆</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">Some say love it is a river</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">that drowns the tender reed</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">Some say love it is a razor</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">that leaves your soul to bleed</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">Some say love it is a hunger</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">an endless aching need</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">有人說(shuō)愛(ài)是一條河</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">淹沒(méi)柔弱的蘆葦</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">有人說(shuō)愛(ài)是一把利刃</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">讓靈魂血長(zhǎng)流</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">有人說(shuō)愛(ài)是一種饑渴</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">無(wú)盡心痛的需求</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">I say love it is a flower</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">and you it's only seed</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">我說(shuō)愛(ài)是一朵花</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">你是它唯一的種子</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">It's the heart afraid of breaking</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">that never learns to dance</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">It's the dream afraid of waking</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">that never takes the chance</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">It's the one who won't be taken</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">who cannot seem to give</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">And the soul afraid of dying</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">that never learns to live</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">害怕破碎的心</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">永遠(yuǎn)學(xué)不會(huì)歡舞</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">害怕醒來(lái)的夢(mèng)</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">永遠(yuǎn)沒(méi)機(jī)會(huì)實(shí)現(xiàn)</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">不愿吃虧的人</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">似乎學(xué)不會(huì)給予</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">畏懼死亡的魂</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">永遠(yuǎn)學(xué)不會(huì)生活</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">Life is a gift and you gotta</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">learn to live it</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">if you believe in love</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">you gotta learn to give it</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">Trying to find someone who's kind.</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">It is hard to do</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">You want the love</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">but you really don't know what to do</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">You're just afraid of someone breaking your heart</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">You never learned to live</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">you gave up from the start</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">You felt the pain</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">but it made you strong</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">So remember no matter</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">what you will go on</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">生命是個(gè)禮物</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">你要學(xué)會(huì)活一次</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">如果你信愛(ài)情</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">你必須學(xué)會(huì)給予</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">竭力尋找良人</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">但每次都是落空</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">想好好愛(ài)一場(chǎng)</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">卻不知該如何做</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">你只是怕有人傷你心</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">你沒(méi)有學(xué)會(huì)生活</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">剛剛開(kāi)始你就放棄</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">你經(jīng)歷痛苦</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">但痛苦讓你堅(jiān)強(qiáng)</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">所以不要忘記</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">無(wú)論如何都要堅(jiān)持</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">When the night has been too lonely</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">And the road has been too long</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">And you think that love</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">is only for the lucky and the strong</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">當(dāng)夜變得太孤寂</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">路變得太漫長(zhǎng)</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">你覺(jué)得真正的愛(ài)</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">只青睞幸運(yùn)兒與強(qiáng)者</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">Just remember</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">in the winter</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">far beneath the bitter snow</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">Lies the seed that</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">with the sun's love</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">in the spring</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">becomes the rose</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">你要記得</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">冬日里</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">寒雪覆蓋下</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">躺著一粒種子</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">當(dāng)春來(lái)臨</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">陽(yáng)光的愛(ài)撫</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">將綻成嬌艷玫瑰</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><span style="font-size: 20px;">?</span></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">無(wú)心劍譯于2023年5月17日</span><a href="http://m.zit.org.cn/4rbggo1b?share_depth=1&amp;first_share_to=copy_link&amp;first_share_uid=313283509" rel="noopener noreferrer" target="_blank" style="font-size: 18px;">無(wú)心劍中譯《玫瑰》</a></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 18px;">?</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">?Janis Joplin介紹- 視頻剪輯自電影《歌聲淚痕》(The Rose)預(yù)告片</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">電影《歌聲淚痕》The Rose(1979年)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">是由馬克·雷戴爾執(zhí)導(dǎo),Bette Midler、Alan Bates主演的劇情片。該片講述了搖滾歌手Janis Joplin一生的故事。這是一部關(guān)于搖滾樂(lè)史上最偉大的女性——Janis Joplin 的傳記片,制片人找了一位外形比較相似——同時(shí)也是一名歌手的貝蒂·米德勒來(lái)出演這位傳奇女星的短暫一生。影片中除了引用了大量Janis Joplin的歌曲以外,貝蒂.米德勒也一展歌喉,在影片中大放異彩。影片的原聲專(zhuān)集十分暢銷(xiāo),其中出現(xiàn)了一曲也許是搖滾樂(lè)史上最為動(dòng)聽(tīng)的歌曲《The rose》(玫瑰)</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">?</span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">?阿曼達(dá)·麥克布盧姆 Amanda McBroom,1947年 8月9日 出生,美國(guó)加利福尼亞州人出身演藝家庭,她的父親 大衛(wèi)布魯斯(David Bruce),是40年代好萊塢影壇相當(dāng)受到矚目的演員,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">亞曼達(dá)從小跟著父親,在好 萊塢長(zhǎng)大,而當(dāng)時(shí)又正逢美國(guó)音樂(lè)劇的全盛時(shí)期,在這樣雙重的影響 下,她也愛(ài)上了音樂(lè)與戲劇。后來(lái),由于無(wú)法忍受父親的工作與習(xí) 性所造成的惡劣家庭關(guān)系,她獨(dú)自離家,開(kāi)始以創(chuàng)作與賣(mài)唱為生,雖然沒(méi)有得到唱片公司的賞識(shí),卻引起了不少行家的注意,也因而獲得機(jī)會(huì) ,為電影“歌聲淚痕”(The Rose)譜寫(xiě)主題曲,并且在蓓蒂蜜勒的錄音中客串和聲。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">由于“The Rose”《玫瑰》的成功,亞曼達(dá)終于引起了唱片界的興趣.</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size: 20px;">這篇美篇的音樂(lè),是阿曼達(dá)本人演唱的《The Rose》. 這首歌被世界各地出名藝人演唱,其中包括愛(ài)爾蘭Westlife西城男孩,日本歌手,</span>手窵葵等。</p>