<h3> 《傅雷家書》是我國文學(xué)藝術(shù)翻譯家傅雷及夫人朱梅馥1954—1966年間寫給孩子傅聰、傅敏的家信摘編,這是一本優(yōu)秀的青年思想修養(yǎng)讀物,是素質(zhì)教育的經(jīng)典范本,是充滿著父愛的教子名篇。他們苦心孤詣、嘔心瀝血地培養(yǎng)的兩個孩子(傅聰——著名鋼琴大師、傅敏——英語特級教師),教育他們先做人,后成"家",是培養(yǎng)孩子獨(dú)立思考,因材施教等教育思想的成功體現(xiàn),因此傅雷夫婦也成為了中國的典范父母。</h3> <h3> 傅雷(1908年—1966年),字怒安,號怒庵,上海南匯縣人,中國著名的翻譯家、作家、教育家、美術(shù)評論家,中國民主促進(jìn)會(民進(jìn))的重要締造者之一。早年留學(xué)法國巴黎大學(xué)。他翻譯了大量的法文作品,其中包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作,主要譯作有《約翰·克利斯朵夫》《高老頭》《歐也妮·葛朗臺》《老實(shí)人》等34部。</h3> <h3> 部編版語文八年級下冊第三單元的寫作是《學(xué)寫讀后感》,正好名著推薦閱讀《傅雷家書》,寒假自主學(xué)習(xí)已讓孩子們閱讀《傅雷家書》,于是就讓孩子們在這個特殊的假期完成一篇《傅雷家書》的讀后感,讓我們一起走進(jìn)孩子們的感悟世界吧!</h3> <h3>蔣洪洋</h3> <h3>唐睿祺</h3> <h3>蔣穎淇</h3> <h3>鄧旭欣</h3> <h3>蔣涵彬</h3> <h3>胡雯婷</h3> <h3> 建議所有的父親都要讀讀《傅雷家書》,所有的母親也要讀讀《傅雷家書》,所有的孩子更要讀讀《傅雷家書》,愿書香溢滿你我的家!愛閱讀,愛語文,更愛生活!</h3>