<p class="ql-block">美篇名:冥想石沉</p><p class="ql-block">美篇號(hào):179125809</p> <p class="ql-block"> 最早將國外的諺語名言介紹給我們的功臣,都是學(xué)識(shí)造詣高的國人翻譯所為,絕大多數(shù)是上世紀(jì)的留洋學(xué)者。那些譯文字詞精練而語態(tài)新穎,把國外的文化傳導(dǎo)得神形兼?zhèn)?,八十年代初,隨著全面改革開放,我們開始接觸西方文化,無知的我們渴望知識(shí),很自然首當(dāng)其沖地立即被吸引,那時(shí)舉國上下都對(duì)西方國家的一切充滿了崇敬,科技,管理,影視,生活等等。印象最深的當(dāng)數(shù)文化領(lǐng)域,同學(xué)們將國外的那些名言警句,甚至電影臺(tái)詞,都收錄抄背,以彰顯自己時(shí)髦和博學(xué)。什么知識(shí)競賽,有獎(jiǎng)?chuàng)尨鸪涑庵鴩獾拿嗣?,老師授課必引西諺經(jīng)典,自詡思想自由的學(xué)者更是張口尼采,閉口薩特。如此一邊倒的文化追捧情景,很像清末明初的新文化運(yùn)動(dòng),學(xué)者們趨之若鶩向西學(xué)習(xí),完全被西方“精妙”的思想折服了。那時(shí)還更有甚者,激進(jìn)派已經(jīng)提出了取締中醫(yī),取消漢字的文化動(dòng)議。</p> <p class="ql-block"> 隨著我們的文化知識(shí)與歷史知識(shí)的增長,走出去看世界,埋下頭做功夫,慢慢地了解感認(rèn),西方除了現(xiàn)代科技先進(jìn)外,那些所謂的文辭言語,哲學(xué)典章就那么回事。老祖先人的文化里早就全部包括,而且更深更遠(yuǎn)。五千年從未斷絕的文化,一直在進(jìn)步發(fā)展,完全是舉世無雙,隆威獨(dú)步的文化。</p> <p class="ql-block"> 以下是幾條西方格言與中國歷史智慧的精準(zhǔn)對(duì)比,既凸顯思想同源,更彰顯中式哲思的早熟性與深刻性,充滿了社會(huì)責(zé)任的群體性,較大的差池是一個(gè)易懂的白話文,一個(gè)是精巧的文言文:</p> <p class="ql-block">一、古希臘格言——中國古典智慧</p> <p class="ql-block">1. 蘇格拉底“未經(jīng)審視的人生是不值得過的”</p><p class="ql-block">? 中國對(duì)應(yīng):《論語·學(xué)而》“吾日三省吾身”(曾子)</p><p class="ql-block">? 對(duì)比:蘇格拉底強(qiáng)調(diào)“審視”的必要性,而曾子的“三省”不僅包含自我反思,更明確了“為人謀、與朋友交、傳不習(xí)乎”的具體審視維度,將個(gè)人反思與處世責(zé)任結(jié)合,比單純的人生審視更具實(shí)踐指導(dǎo)性,早于蘇格拉底約200年。</p> <p class="ql-block">2. 赫拉克利特“人不能兩次踏進(jìn)同一條河流”</p><p class="ql-block">? 中國對(duì)應(yīng):《周易·系辭下》“窮則變,變則通,通則久” + 《莊子·秋水》“物之生也,若驟若馳,無動(dòng)而不變,無時(shí)而不移”</p><p class="ql-block">? 對(duì)比:赫拉克利特僅揭示“萬物流變”的現(xiàn)象,而《周易》早已將“變”升華為宇宙規(guī)律,提出“變則通”的應(yīng)對(duì)智慧;莊子更直指“無時(shí)而不移”的本質(zhì),比西方早千年形成“順勢(shì)而變”的完整思維體系,兼具現(xiàn)象觀察與實(shí)踐方法論。</p> <p class="ql-block">3. 亞里士多德“人生最終的價(jià)值,在于覺醒和思考的能力,而不止在于生存”</p><p class="ql-block">? 中國對(duì)應(yīng):《孟子·盡心上》“窮則獨(dú)善其身,達(dá)則兼濟(jì)天下” + 《大學(xué)》“大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止于至善”</p><p class="ql-block">? 對(duì)比:亞里士多德聚焦“覺醒與思考”的個(gè)人能力,而孟子將人生價(jià)值分為“獨(dú)善”與“兼濟(jì)”的雙重維度,《大學(xué)》更以“明明德”“親民”“至善”構(gòu)建了從個(gè)人覺醒到社會(huì)擔(dān)當(dāng)?shù)耐暾麅r(jià)值鏈條,遠(yuǎn)超單純的“生存之上”的認(rèn)知,思想格局更宏大。</p> <p class="ql-block">二、歐美近現(xiàn)代格言——中國古典智慧</p> <p class="ql-block">1. 盧梭“人生而自由,卻無往不在枷鎖之中”</p><p class="ql-block">? 中國對(duì)應(yīng):《禮記·禮運(yùn)》“大道之行也,天下為公” + 《論語·顏淵》“克己復(fù)禮為仁”</p><p class="ql-block">? 對(duì)比:盧梭僅指出“自由與枷鎖”的矛盾,而《禮記》早于盧梭約2000年,便提出“天下為公”的理想自由狀態(tài),同時(shí)以“克己復(fù)禮”明確了“自由”與“秩序”的平衡之道——并非被動(dòng)承受“枷鎖”,而是通過主動(dòng)約束實(shí)現(xiàn)“仁”的更高自由,既揭示矛盾更給出解決方案,思想更具建設(shè)性。</p> <p class="ql-block">2. 黑格爾“存在即合理”</p><p class="ql-block">? 中國對(duì)應(yīng):《老子·第二十三章》“飄風(fēng)不終朝,驟雨不終日。孰為此者?天地。天地尚不能久,而況于人乎?” + 《中庸》“致中和,天地位焉,萬物育焉”</p><p class="ql-block">? 對(duì)比:黑格爾的“合理”易被誤解為“存在即正當(dāng)”,而老子早于黑格爾約2400年,便指出“不合理的存在(飄風(fēng)、驟雨)無法長久”,本質(zhì)是“符合規(guī)律者方能存續(xù)”;《中庸》更以“中和”為核心,闡明存在的“合理性”在于符合宇宙平衡之道,既解釋了存在的本質(zhì),又指明了“合理存在”的標(biāo)準(zhǔn),避免了片面解讀。</p> <p class="ql-block">3. 尼采“人如樹,越向往高處陽光,根越要伸向黑暗地底”</p><p class="ql-block">? 中國對(duì)應(yīng):《周易·乾卦》“天行健,君子以自強(qiáng)不息” + 《孟子·告子下》“生于憂患,死于安樂”</p><p class="ql-block">? 對(duì)比:尼采以比喻揭示“成長需經(jīng)磨礪”,而《周易》的“自強(qiáng)不息”早于尼采約2500年,將“向上生長”升華為君子的核心品格;孟子更直接點(diǎn)出“憂患”是成長的必要條件,不僅有比喻的生動(dòng)性,更有“生于憂患”的明確論斷,將磨礪與人生價(jià)值直接綁定,思想更具穿透力。</p> <p class="ql-block"> 文言文兩千多年不變,是文化傳承最直接的明證,字詞古樸,逾闊千年而傳意雋永。我們的古典哲思不僅在時(shí)間上早于西方數(shù)百年甚至上千年,更在思想維度上兼具“現(xiàn)象觀察、規(guī)律總結(jié)、實(shí)踐方法、價(jià)值升華”的完整性——西方格言多聚焦單一認(rèn)知或現(xiàn)象,個(gè)人主觀突出。而中國智慧早已將個(gè)人、社會(huì)、宇宙貫通,形成“知、行、義”統(tǒng)一的完整體系,彰顯了中華思想的早熟與深厚。</p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"> 人類物質(zhì)文明的進(jìn)步和互聯(lián)網(wǎng)的全球互聯(lián),我們?cè)僖膊粫?huì)有認(rèn)識(shí)上的偏頗,去迷信,神話那些淺顯的認(rèn)知問題,妄自菲薄地崇洋媚外。文化自信,應(yīng)該是這個(gè)古老民族與生俱來的歷史底蘊(yùn),更是鐫刻在骨血里的智慧遺傳。</p>