<p class="ql-block">(照東)域而流慈。昔者,分形分跡之時(shí),言未馳而成化;當(dāng)常現(xiàn)常之世,</p> <p class="ql-block">民仰德而知遵。及乎晦影歸真,遷儀越世,金容掩色,不鏡三千</p> <p class="ql-block">之光;麗象開圖,空端四八之相。于是微言廣被,拯含類于三涂;……</p> <p class="ql-block">【譯文】照耀著大唐而流傳著慈愛。很早很早以前天地初開的時(shí)候,語言還沒有傳播,教化還沒有形成,當(dāng)今人們敬慕德行也懂得遵循禮儀。在漫長的等待中,人類由渾沌昏暗回歸到今天正本清原的時(shí)候,世道更替,法度發(fā)生了變化。早先佛祖那光輝的容顏被一種顏色所遮蔽,佛光照耀不到三千大世界之上;今朝它美好的形象才得以展開,我們似乎看到了空中端坐著佛像,甚至連它身上的三十二個(gè)顯著特征都清晰可見。于是精妙的語言廣為流傳,才得以從生死的苦難中去拯救萬物。</p> <p class="ql-block">網(wǎng)絡(luò)下載圖片</p>