<p class="ql-block"> 那日我走進(jìn)林子深處,霧氣還未散盡,腳底的苔蘚濕漉漉地托著步子,仿佛大地在輕聲呼吸。忽然間,一朵巨大的藍(lán)蘑菇撞進(jìn)視線,層層疊疊的傘褶像凝固的波浪,泛著幽微的光。它不像是長出來的,倒像是從夢境里浮升而出,靜靜立在腐木邊緣。幾只螳螂在基部爬行,細(xì)小如針尖,卻執(zhí)著地穿梭于褶皺之間,像是在搬運某種隱秘的訊息。那一刻,我忽然覺得,這林中萬物皆有其職守,連最微小的生靈,也參與著某種無聲的儀式。</p> <p class="ql-block"> 沒走多遠(yuǎn),就在一株倒伏的樹干下看見了那只螳螂。通體翠綠,前肢收攏如禱告的手,靜立在一朵白蘑菇的陰影里。那蘑菇大得離奇,邊緣微微卷起,光從上方斜切下來,在傘面上劃出柔和的明暗。螳螂一動不動,仿佛已與這菌類共生多年。我蹲下身,心跳不自覺放輕。它不像在捕獵,倒像是在守候——守候一個只有它知曉的時刻。林間寂靜,連風(fēng)都繞道而行,生怕驚擾了這場靜默的對峙。</p> <p class="ql-block"> 在一片幽暗的洼地,我見到了那只停駐在橙色蘑菇上的螳螂。那菌子色澤溫潤,由淺至深如晚霞沉淀,而螳螂就站在最高處,像一位獨坐山巔的旅人。背景沉得幾乎化為虛空,唯有它與蘑菇在微光中浮凸出來。但那一刻,它顯得異常完整,仿佛它的存在本身,就是對這片幽暗最好的回應(yīng)。</p><p class="ql-block"> 這林子里的蘑菇,都不像凡物。它們不爭不搶,卻以靜默撐開一片領(lǐng)域;那些看似微不足道的昆蟲,也從不喧嘩,卻在細(xì)節(jié)處織就生命的經(jīng)緯。我原以為自己是在觀察自然,后來才明白,是自然在悄然審視我——以一朵菌的耐心,一只螳螂的專注,和一片林子從不言說的深意。我走得越深,越覺得自己像個冒失的訪客,而它們,早已活成了這片土地的低語。</p> <p class="ql-block">感謝大家對我的支持和點贊</p>