<p class="ql-block">威廉·莎士比亞(1564-1616)文藝復興時期英國偉大的戲劇家和詩人。莎士比亞作品的主要有三十七個劇本,兩部長詩和一百五十四首十四行詩。莎士比亞是古往今來作品上演最多的劇作家,是其作品和人生經(jīng)歷被改編成電影最多的作家,多部榮獲奧斯卡金像獎。如1999年的奧斯卡最佳影片《莎翁情史》。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">第五幕</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">第二場,在王宮中,哈姆雷特同霍拉旭在說話,他告訴了好友一件令其目瞪口呆的事。他說,他原來是同那兩個臣子一起到英國去的,但晚上不知為何突然感覺不妙。他知道那兩個舊同窗、現(xiàn)在國王的忠仆是帶著一封給英王的國書的,他偷偷將那封國書打開來,發(fā)現(xiàn)國王請英王“必須不等磨好利斧,立即削下我的首級”。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">哈姆雷特便不聲不響地另寫了一封新國書,命令英王在接到國書之后,立即將送信的兩個人殺掉。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">為什么丹麥國王能命令英國國王呢?這是因為,那時英國還是丹麥的附庸,英國對丹麥要年年進貢,那貢錢叫“丹麥金”。</span></p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">回到劇情上:哈姆雷特發(fā)現(xiàn)了那封要他命的國書,這更加堅定了他復仇的決心。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">此時又來了國王的一個使臣,這個家伙告訴哈姆雷特,國王對雷歐提斯說,要是他同哈姆雷特比起劍來,在十二個回合之中至多不過多贏三個回合,可是那雷歐提斯說他起碼可以贏九個回合哩。國王不信,他已經(jīng)同雷歐提斯打了個賭注為十匹駿馬的賭,就等哈姆雷特去赴約了。</span></p> <p class="ql-block">幾天后,在城堡大廳里,哈姆萊特在向霍拉旭繼續(xù)講述他去英國途中的事。他告訴霍拉旭,他早就懷疑國王讓他去英因居心不良,所以,在船上他摸黑找到了公文,終于發(fā)現(xiàn)了一道嚴厲的命令。</p> <p class="ql-block">霍拉旭吃驚地問,“什么命令?”哈姆萊特說.“他借了許多好聽的理由,說是為了丹麥和英國雙方的利益,決不能讓我這個驗悉獸人物逃脫,接到公文之后,必須不等磨好利斧,立即砍下我的首級?!?lt;/p> <p class="ql-block">“那你怎么辦?”霍拉旭問道。哈姆菜特狡黠地一笑,說:“我當然不能坐以待斃,立即用同樣工整的字體擬了一份國書,些許條的車要碧中話請他在該完信后,立即將兩位傳書的使者處死,不讓他們有懺悔的時間?!?lt;/p> <p class="ql-block">霍拉旭笑著說道:“這樣說來,羅森格蘭茲和吉爾登斯吞是送死去了?”哈姆萊特說:“這是他們自找的。他們鉆求這份差使,是他們自己的阿諛逢迎斷送了他們的生命。我沒有對不起他們的地方?!?lt;/p> <p class="ql-block">哈姆菜特接著又說:“后來,當我蓋好叔父的私印,放回公文不久,我們就遇到了海盜船,在彼此相持時,我跳上了盜船,成了他們唯一的俘虜。沒想到他們待我很好,還能讓我生還復仇?!?lt;/p> <p class="ql-block">霍拉旭說:“是呀!想不到竟是這樣一個國王?!惫啡R特說:“他殺死了我的父親,污辱了我母親,篡奪我的嗣位權(quán)利,又用這種詭計謀害我的生命,難道我不應(yīng)該向他復仇雪恨?不剪除這個戕害天性的蟊賊,天理難容!”</p> <p class="ql-block">在這憤怒之余,哈姆萊特也很后悔。他后悔不該在雷歐提斯面前失去了自制。他覺得雷歐提斯所遭遇的慘痛正是自己怨憤的影子,他對霍拉旭說:“我應(yīng)當取得他的好感?!?lt;/p> <p class="ql-block">還沒談完,朝臣奧斯里克進來了。他說,國王為他和雷歐提斯的比劍,下了一筆很大的賭注。接著他動用了許多肉麻的詞,吹捧雷歐提斯。哈姆萊特承認雷歐提斯才德優(yōu)異,稟賦罕見,但他對這位靠拍馬屁混飯吃的朝臣都十分厭惡。</p> <p class="ql-block">哈姆萊特答應(yīng)了一聲就打發(fā)他走了。不一會兒,一貴族又來報告,國王和王后馬上就要駕到,他們問哈姆萊特是否仍舊愿意和雷歐提斯比劍。哈姆萊特回復說“我沒有改變初衷,一切服從王上的旨意。”</p> <p class="ql-block">哈姆萊特并不真正愿意和雷歐提斯比劍,他清楚這無非是國王的一個圈套而已,但他懂得,一只雀子的死生,逃過了今天,明天還是逃不了。所以,當霍拉旭擔心而勸他不要比時,他說:“不,我隨時準備找就是了?!?lt;/p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">第五幕</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">第三場,比劍在王宮舉行,就在他們即將出劍時,國王告訴他們,他在桌上斟好了兩杯酒,如果哈姆雷特占了上風,他要親自把這杯酒端給王子,并把一?!氨鹊溗拇鷩醮髟谕豕谏系母F重的珍珠”放在酒杯里。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">二人一上手,果然哈姆雷特占了上風,連刺雷歐提斯兩劍。國王看到這情形,便把預(yù)先斟好的那杯酒端給哈姆雷特,但哈姆雷特說要等比賽完再喝。王后看到兒子出了汗,就把手絹給他,要他擦汗,并代兒子喝下了國王斟的酒。</span></p> <p class="ql-block">過了一會兒,國王、王后、雷歐提斯和朝臣貴族等都來了。國王一手拉住哈姆萊特,一手拉住雷歐提斯,奸笑著說道:“來,讓我替你們兩人和解和解。”</p> <p class="ql-block">哈姆萊特看著怒目而視的雷歐提斯,真心誠意地請求他原諒自己在瘋狂中犯下的過失。他申明自己決不會做對不起雷歐提斯的事,至于在無心中射出的箭誤傷了兄弟,那么請寬恕這種不是出于故意的罪惡。</p> <p class="ql-block">雷歐提斯接受了哈姆萊特的友好表示,但他在榮譽上還沒有滿足,要求和哈姆萊特比劍。哈姆萊特信任雷歐提斯的誠意,愿意奉陪。于是,雙方從奧斯里克手里接過鈍劍;雷歐提斯借口劍太重,又從奧斯里克手里換了一把利劍。</p> <p class="ql-block">比賽開始了,國王命侍臣斟上幾杯酒,親手把一顆沾毒的珍珠丟在哈姆萊特的酒杯里,企圖等哈姆萊特在擊中第一劍或第二劍,或在第三次交鋒中占了上風,他就為哈姆萊特鳴炮祝飲。</p> <p class="ql-block">幾個來回后,哈姆萊特連續(xù)兩次擊中雷歐提斯,國王命侍從拿酒來,要為哈姆萊特祝飲。王后接過酒杯,關(guān)心地說:“哈姆萊特,把我的手巾拿去,揩干你額上的汗水,王后為你飲下這杯酒,祝你勝利?!?lt;/p> <p class="ql-block">國王一聽著了急,急叫王后不要喝,可是太遲了,王后已經(jīng)喝了幾口。</p>